當代北美英語大多有卷舌音(也叫卷舌音),字母R也要在輔音前發音;雖然今天的英式英語中沒有卷舌,但在17世紀,卷舌已經遍布英格蘭。受愛爾蘭英語和蘇格蘭英語的影響,卷舌音在美國得到進壹步發展。在大多數北美英語方言中,字母R的發音是壹個滾動的半元音,而不是顫音。fur(重讀)和butter(非重讀)中的音“er”標為[?]和[?],但在美式英語中是R元音。
英式英語的其他變化並沒有反映在美式英語中,例如:
輔音[f],[s],[θ],[?],[z],[v]或[n],[?]將聲音改為[ɑ]。因此,英式英語和美式英語在bath和dance這類詞的發音上有明顯的區別。除了新英格蘭,美國其他地方都沒有發生這種變化。
【t】把聲音改成聲門塞[?],如bottle讀作/bl/。但需要註意的是,這種變化在英式英語中並不常見,也不包含在英式“標準發音”中;北美大部分方言根本沒有變化,但這種變化在美國東海岸非常明顯,包括加拿大的紐芬蘭英語。
另壹方面,北美英語的發音幾百年來發生了壹些變化,而這些變化在英國並沒有發生(至少在標準口音上)。其中很多屬於音位變化:
[ι:]和[?]兩音並成[ɑ],造成“父”和“都”的韻。在北美英語中極為常見,除波士頓口音外,幾乎所有美國口音都發生了這種變化。
[?]和[?:]兩個音合並成[?],又稱cot-catched合並,即“cot”和“catched”成為同音字。這種變化發生在新英格蘭東部、匹茲堡周圍和大平原西部的口音中。
字母r前,[?]、[?]和[?]三個音合並成[?]。對許多美國英語使用者來說,瑪麗、梅裏和瑪麗是同音字。但有時這種情況並不明顯,只有兩個是同音字。
字母r前,[?]和[我?]兩個音合並成[?],天狼星和嚴重成為同音字,鏡子和更近的押韻。
字母r前,[?]和[?]兩個音合並成[?],furry和匆匆押韻。
在北美的某些地區,顎音後面有壹些單詞[?]和[?]這兩個音合並成[?]、治愈、純粹、成熟、肯定都和皮草押韻。
在[n],[d],[t],[s],[z]和[l]之後,音[j]消失,於是new,duke,Tuesday,suit,resume,lute讀作/nu/,/duke/,/tuzde?/、/sut/、/?zum/、/lut/。
【口音不同?]音拉長變。從賓夕法尼亞到紐約的口音中,這壹點顯而易見,比如“是的,我可以?N]”和“錫罐[ke?n].
在弱化元音之前,[t]和[d]音都變成了牙齦叩擊音。比如ladder和latter幾乎是同音字,可能只能通過前面元音的拉長來區分。有時候這種合並是不完全的,不同地方情況不壹樣。
[n]和非重讀元音之間的[t]音會消失,導致winter和winner發音相同。T所在的音節重讀就不是這樣了。
在許多北美口音中,鼻輔音前,[?]聲音上升到[?]聲音,導致pen和pin聽起來壹樣。這種變化源於美國南方方言,並已遍及中西部地區。
英國英語和美國英語的壹些組合包括:
字母r前,[?:]和[?]兩個音合並成[?],產生了馬/嘶啞、兵團/核心、for/四、晨/喪等諧音。這些詞在東新英格蘭和紐約-新澤西的古代方言中仍然存在差異,但今天這種變化也廣泛滲透到這些地區。南海岸英語和黑人英語之間可能仍有壹些差異,但[]已經和[u?]聲音融合在壹起。
[w]前的音[h]消失。如wine/嗚嗚、wet/wheel、Wales/wheels、wear/where等諧音。這些詞在美國南部和西部的壹些方言中仍有差異,但今天合並的趨勢越來越廣泛。
[編者]美國英語和英國英語的區別
美國英語和英國英語在拼寫和語法上有些小差異。其中之壹是美國英語使英國英語中不規則的拼寫規則化。與20世紀的語言改革(例如土耳其的字母改革和挪威的拼寫改革)不同,美國的拼寫變化不是由政府推動的,而是由教科書或詞典的編纂者發起的。
美國的第壹本詞典是由諾亞·韋伯斯特於1828年編寫的。那時,美國是壹個新的國家。韋伯斯特編寫這部詞典是為了表明美國方言不同於當時的英國方言,其中包含了許多與標準寫法不同的詞。很多時候是由韋伯斯特首先發起的。韋伯斯特當時也支持很多詞語的簡化。但他所提倡的簡化字,有許多(不是全部)與原字不同,是人們日常常用的,這就進壹步混淆了當時的情況。
許多美國英語單詞是從標準英國英語中減少的。有的比如centre,被center代替了,有很多不同的寫法。但是美式英語更喜歡發音較長的單詞,英式英語更喜歡省略:比如美式英語經常用transportation,英式英語經常用transport。此外,英國英語使用更多的反向構詞法:例如,從burger壹詞派生的動詞在美國英語中變成burglaze,在英國英語中變成burgle。
地區差異
請參閱:英語類別列表#北美
在書面語中,盡管美國英語在美國已經相當標準化,但不同的口語俚語仍然存在。有幾個截然不同的地區(如紐約和新澤西)不僅發音不同,而且詞匯也不同。
傳統上,大多數人認為“美國普通話”及其口音(壹般美國人,有時稱為“標準中西部美國人”)是不成文的標準方言和口音。然而,許多語言學家聲稱,自20世紀60年代或70年代以來,加州英語因其在美國娛樂業的核心地位而成為事實上的標準。也有人認為娛樂圈雖然在加州,但還是用中西部美式英語。壹般認為,加州英語的某些特征,尤其是cot-catch合並現象,不屬於標準範疇。
北美方言在東海岸發生了很大變化。波士頓、費城、查爾斯頓(南卡羅來納州)和新奧爾良是重要的文化中心,在口音和語言使用上對周邊地區有很大影響。
非裔美國英語也包含許多獨特的形式。
普通北方方言
北方方言(北方)
新英格蘭東部/新英格蘭東部-馬薩諸塞州東部、羅德島、康涅狄格州東部、新罕布什爾州、緬因州。
波士頓市區)-波士頓都會區
新英格蘭西部-佛蒙特州,馬薩諸塞州西部,康涅狄格州西部。
哈德遜谷英語-紐約下哈德遜谷
紐約市)-紐約都會區
(Bonac)-長島東部,幾乎滅絕。
北部內陸)-除了哈德遜河谷下遊和紐約大都會區以外的紐約地區。
舊金山市區)-舊金山大都會區
上中西部英語-俄亥俄州,印第安納州,密歇根州,伊利諾伊州,威斯康星州,明尼蘇達州,愛荷華州,北達科他州,南達科他州,內布拉斯加州。
芝加哥市區)-芝加哥都會區
在北中部和南北方言的過渡地帶,北方方言的比例比較大。
賓夕法尼亞德語-英語)-賓夕法尼亞德語的英語口音。
西部方言(西部)
落基山)-蒙大拿、愛達荷、懷俄明、猶他、科羅拉多。
太平洋西北英語-俄勒岡州華盛頓
阿拉斯加英語-阿拉斯加
太平洋西南)-加利福尼亞州,內華達州
西南英語-亞利桑那州,新墨西哥州和得克薩斯州西部,受西班牙語影響很大。
夏威夷英語(夏威夷)-夏威夷
普通南方方言
在南中部和南北方言的過渡地帶,南方方言占很大比例。
(歐紮克)-南密蘇裏州,北阿肯色州
阿帕拉英語(南阿巴拉契亞)-中南部阿帕拉契山脈。
北卡羅來納州和田納西州之間的邊界幾乎已經滅絕。
南方方言(南方)
弗吉尼亞皮埃蒙特)——西弗吉尼亞
南部沿海)-北卡羅來納州、南卡羅來納州、喬治亞州、佛羅裏達州
北卡羅來納州的外灘群島
南卡羅來納州和佐治亞州海岸的黑人英語
海灣南部)-阿拉巴馬州、密西西比州、路易斯安那州、得克薩斯州東部。
路易斯安那英語-新奧爾良大都會區,英語口音為凱珍法語。