唐朝:李白
純酒成本,為金杯,壹萬銅錢壹個酒壺,甄慚愧壹萬塊錢。(慚愧:嗨;直接連接:值)
我把食物棒和杯子扔在壹邊,我不能吃也不能喝,我拔出我的匕首,我徒勞地窺視四個方向。
我要渡過黃河,但是冰會堵住渡口,太行山會被雪覆蓋。(壹部充滿雪的作品:暗雪)
我會坐在壹根魚竿上,慵懶地靠在小溪邊,但我突然夢想駕著壹艘船,向著太陽航行。(畢左毅:坐)
旅行是艱難的旅行是艱難的不要誤入歧途!今天去哪裏。
總有壹天,我會乘風破浪,揚起雲帆,橫渡大海。
翻譯:
金杯裏的酒1000元壹桶,玉盤裏的菜值10000元。
郁悶,我放下壹杯筷子,不想吃了;拔出他的劍,環顧四周,感到不知所措。
想渡過黃河,可是冰雪已經把河水凍住了;如果妳想爬太行山,那座山已經被茫茫大雪封閉了。
像魯商漁溪,等待東山再起;像伊尹做夢壹樣,坐船從日方身邊經過。
人生的路有多難,就有多難;道路是復雜的,現在妳在哪裏?
我相信乘風破浪的時候到了,然後壹定要揚帆過海!
李陽國王拒絕喝酒。
唐朝:李白
大地是壹片白色,寒風凜冽,許多雪花如大手般飄落。笑死陶淵明,因為妳不喝那酒。?
妳真是壹波未平壹波又起,虛擬種下了五棵柳樹。不辜負戴頭巾對妳來說意味著什麽?
翻譯:
大地又白又冷,飄落的雪花像壹只大手。
陶淵明笑死,只因為妳不喝壹杯酒。
妳真的感動了張素琴,種了五棵柳樹。
我辜負了我的頭巾對妳來說意味著什麽?