翁牛特,也寫作“翁裏部特”或“翁努兀德”,壹般都被解釋為“諸王”們,這詞根來源於“王古兀德”。據《蒙古遊牧記》記載:“元太祖(成吉思汗鐵木真)同母第三弟諾楚因(合赤溫),其後裔蒙克察罕諾顏有二子,長子巴顏岱青洪果爾諾顏,號所部曰翁牛特。”
(翁牛特風光)
《清史稿》中也記載:“翁牛特為成吉思汗弟合赤溫後裔所領部眾名號。”但都沒有說其含義,只是說合赤溫後裔所統領的部族叫“翁牛特部”。
後來隨著溯源的需要,開始有人解釋“翁牛特”為“諸王之部眾”,是因為大家尊重元太祖成吉思汗諸弟的後裔,又演為“諸王們”。
然而,“翁牛特”到底是什麽意思呢?
其真實的意思應該是“神聖的山”,這也從翁牛特部的遊牧民族世世代代信奉山神得到證實。翻閱史料,敬奉山神的風俗,可以追溯到古老的東胡民族。
戰國時期東胡被相鄰的匈奴打敗,其部族潰敗,余部兩支壹部來到鮮卑山(今哲裏木盟境內),演變成鮮卑族;壹部來到烏桓山(今赤峰市阿魯科爾沁旗境內),演變成烏桓(烏丸)族,烏桓,就是蒙古讀中的“烏蘭”,紅色的意思,今翁牛特旗旗政府所在地烏丹,其實就是烏桓(或烏蘭)的轉音,絕非人們望文生義解釋為紫城。
內蒙古地區很多地名都是蒙古語名字變成的漢語音譯,這其間有文字的通假與轉音,切不可以訛傳訛,愚昧百姓。有些所謂的“專家”都是為了“利益”而不是治學。
於謙在《後漢書?烏桓傳地理考證》中說:“此山(指烏桓山)高大,為興安嶺南行正幹。所以部人東走時,得據山以自保,用是尊為神,故有人死靈歸是山之語。”
烏桓在兩漢時期兩度南遷。
壹次是在漢武帝元狩四年(公元前119年),漢王朝把烏桓遷到漁陽、上谷、右北平(右北平就是赤峰南部地區及周邊)、遼西、遼東五郡塞外,其目的是借烏桓防禦匈奴;
另壹次是東漢光武帝建武二十五年(公元49年),從五郡塞外部分入居塞內,分布在遼東、遼西、右北平、漁陽、廣陽、上谷、代、雁門、太原、朔方,史稱十郡烏丸,由“護烏丸校尉”統領,也讓烏桓達到鼎盛。
但烏桓人有壹習俗,仍將死者靈魂護送回赤山(赤峰紅山),這壹古老習俗,壹直被翁牛特部人沿襲下來,而鮮卑人的鮮卑山也被解釋為“吉祥的山”,通過壹些習俗來看,翁牛特部是三國曹操大破蹋頓時,絕大部分烏桓臣屬曹魏,編成騎兵,史載“三郡烏桓為天下名騎”,而依舊活躍在塞外的“赤山烏桓”後來也不見於史料,而演變成翁牛特部的主體。
烏桓人自東胡分化出來,至曹操平三郡烏桓,前後歷經五百余年,壹直以老哈河、西拉沐淪河流域為活動中心,壹個民族,不可能壹下徹底消失,必然融入後來興起的遊牧民族,其大部歸入鮮卑,而翁牛特部人極有可能就是赤山烏桓的後裔。