當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 誰能幫我把獨立日的經典臺詞翻譯成英文?

誰能幫我把獨立日的經典臺詞翻譯成英文?

原創電影

早上好!

不到壹小時,

來自這裏的飛機將加入來自世界各地的其他飛機。

妳們將發動人類歷史上最大的空戰。

人類——這個詞今天對我們所有人來說應該有新的含義。

我們不能再被我們的小差異消耗了。

我們將為了共同的利益團結在壹起。

也許這是壹種命運,今天是7月4日;

妳們將再次為我們的自由而戰,不是為了反抗暴政、壓迫或迫害,而是為了消滅。

我們在為我們生存和存在的權利而戰。

如果我們贏得勝利,7月4日將不再是美國的節日,而是全世界異口同聲地宣布:“我們不會靜靜地進入黑夜。我們不會不戰而降。我們會繼續活下去。我們會活下來的。”

今天,我們慶祝我們的獨立日!

早上好,早上好。

壹小時之內,

這裏的戰機將聯合世界其他地方的戰機,進行人類歷史上最大規模的空戰。

今天,人類這個詞對我們來說有了全新的含義。

我們不能再因為微不足道的差異而浪費了。

我們應該為了共同的利益團結起來。

也許是命運的安排,今天是7月4日,

妳們將再次為我們的自由而戰,不是為了擺脫暴政、壓迫和殘酷,

而是為了我們的繼續生存。

今天,如果我們贏得這場戰爭,

7月4日不僅是美國的節日,

總有壹天,

全世界異口同聲地宣布:“我們不會默默走進黑暗,我們不會放棄鬥爭,不會死亡。我們會繼續活下去,我們會繼續活下去。”

今天,讓我們慶祝我們的獨立日!