此代碼有兩個來源:
香椿是多年生落葉喬木。《莊子逍遙遊》雲:“古有大香椿,八千歲為春,八千歲為秋。”因為大春活了很長時間,古人把它比作他的父親,祈禱他的父親能像大春壹樣永遠活著。因為孔子的兒子孔鯉有上朝的傾向,古人就把“春”和“庭”合在壹起,稱其父為“春庭”。
《詩經·馮偉·博西》:“得不到草,不能說樹背”。陳彤軒,後面是北堂。萱草,壹種草藥,據說在古代可以讓人忘記煩惱。所以,遊子出門遠行前,往往會在母親居住的北塘臺階上種上幾株萱草,以避其喪,同時也讓母親忘卻憂愁。母親的住處叫“宣堂”。
唐代詩人孟郊說:
“萱草生於堂,遊子遊遍天下。慈祥倚堂門,看不見萱草。”
將“春”與“軒”合為“春軒”,是指父母,父母雙方健在,稱為“春軒旺”。
唐謀榮《送徐浩》詩說:“我知道妳急著要走這裏,班裏雪滿。”
讀本卷第三頁,有“同慶,父母得救;重慶下,我爺爺在。”
這個說法比較偏僻,我壹直不知道,書中的註釋也不知道,所以在網上搜了壹下,摘錄如下:
宋濂《明觀雲詩序》中說:“壹人壯年有大父母,父母雙全,故名重慶。”如果是這樣的話,那麽父親和母親就會被無緣無故地慶祝。"
古代填簡歷的時候,父母在喊有情,爺爺奶奶和父母在喊重慶。如果母親和父親被稱為嚴格的侍從,父親和母親被稱為善良的侍從,父母雙方被稱為永恒的感情。
妳收獲了很多。多看幾遍,記在心裏。