七夕絕句情詩自創如下:
1、原文:
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,劄劄弄機杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復幾許。盈盈壹水間,脈脈不得語。
釋義:
在銀河東南牽牛星遙遙可見,在銀河之西織女星明亮皎潔。織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機劄劄地響個不停。壹整天也沒織成壹段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠呢?雖然只相隔了壹條銀河,但也只能含情脈脈相視無言。
賞析:
這首詩壹***十句,其中六句都用了疊音詞,即“迢迢”“皎皎”“纖纖”“劄劄”“盈盈”“脈脈”。這些疊音詞使這首詩音節和諧,質樸清麗,情趣盎然,自然而貼切地表達了物性與情思。特別是後兩句,壹個飽含離愁的少婦形象若現於紙上,意蘊深沈,風格渾成,是極難得的佳句。
2、原文:
煙霄微月淡長空,銀漢秋期萬古同。幾許歡情與離恨,年年並在此宵中。
釋義:
擡頭仰望明月長空,感慨漫漫歷史長河中七夕與秋天都是壹樣的。每壹年的這壹天,牛郎與織女都體味著相聚的歡愉與離別的愁緒。
賞析:
首句“煙霄微月淡長空”由寫景入手。壹彎殘月掛在高高的夜空,顯得孤寂淒涼。這為牛郎織女七月初七的相會提供了背景,同時渲染壹種氣氛,這種氣氛與人物的心境相合。從首句對環境的描寫,使讀者即便不知道牛郎織女的故事,也會感悟到《七夕》令人感傷的基調。
牛郎與織女壹年壹度七夕相會的故事在我國可謂家喻戶曉。這首以這樣壹個淒婉哀怨的悲劇故事為題材的小詩,抒發了鐘情男女的哀怨與離恨,詩人對這對有情人寄予深深的同情。
3、原文:
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
釋義:
輕盈的彩雲在天空中幻化成各種巧妙的花樣,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的天河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。繾綣的柔情像流水般綿綿不斷,重逢的約會如夢影般縹緲虛幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。若是兩情相悅,至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。