出自兩首詩。
1、第壹句話出自近代詩人毛澤東的《七律·和柳亞子先生》。
原文:
飲茶粵海未能忘,索句渝州葉正黃。三十壹年還舊國,落花時節讀華章。
牢騷太盛防腸斷,風物長宜放眼量。莫道昆明池水淺,觀魚勝過富春江。
譯文:
我們初次相識,在廣州品茗暢談的情景,至今使人不能忘懷,在重慶再次會晤,您向我索詩,那時正是秋天草木枯黃的時節。
我從第壹次來北平,歷經三十壹年的風雨戰鬥,又回到這舊都,在這落花繽紛的暮春時節有幸讀到了您華美的詩篇。
妳遇到壹些不順心的事,牢騷太多了,要提防有礙身心健康,對壹切風光景物要放開眼界去衡量。
不要說北京頤和園昆明湖的水太淺,在這裏觀賞遊魚要遠勝於富春江。
2、第二句話出自北宋文學家王安石的《登飛來峰》。
原文:
飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。?
不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。
譯文:
聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初升。
不怕浮雲會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。
《七律·和柳亞子先生》、《登飛來峰》作品鑒賞:
《七律·和柳亞子先生》詩的前四句追敘詩人與柳亞子的三次交往。表達了對柳亞子等傾向革命的愛國知識分子的深切關懷。後四句對柳亞子的牢騷提出開導規勸,並表示殷切的期望。
這首詩是老朋友之間的私人唱和之作。毛澤東的和詩針對原詩作者柳亞子牢騷愈盛而身體愈下的狀況,借唱和的方式敘舊談心,進行坦誠懇切的開導規勸,表達了對摯友的壹片愛護之情。此詩清純和雅,語言溫婉秀潤,情意綿長,看似清淡,味之彌甘,很有啟悟和感化力量。
《登飛來峰》詩的第壹句中寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點之高。第二句巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現了詩人朝氣蓬勃,對前途充滿信心。詩的後兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。
古人常有浮雲蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上“不畏”二字。表現了詩人在政治上高瞻遠矚,不畏奸邪的勇氣和決心。