當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 翻譯蘇軾的詩。

翻譯蘇軾的詩。

壹個惡搞(譯)搞(稿)“遣任季同審黃州,遣其弟子”

妳是眉山老家的[1],我敬佩的兒子!姓任,

妳年輕時那麽文藝,誌向千裏,真讓我著迷。

唉,誰來了解妳呢?就像在等推薦,什麽都不等,

懷才不遇,只留老弟子們傷心恨。

我從小就很佩服妳的小任碩學,跟著他十年了,鋼鐵俠[2]。

我欣喜若狂,佩服妳。邊巍的詩更美,我為妳驕傲!

回想過去黃州那個小地方,山谷隔著,住著。

壹排茅草屋依舊,竹蘆葦間悠揚,書聲陣陣。

五十年的經歷,幾次被命運培養。為什麽擔心?

我去問誰,好羞於葬賢者?

此刻我更難過的,是平泉縣去世的老人[3]。

他風華正茂,又幹凈又窮。如果他變老了,他會擔心。

過去被統治的長輩,給今天的老人留下了眼淚[4]

沒有他,誰來教育鞭笞那些有錢有勢的家庭?[5]

終於聽到小任升職的好消息,問候中滿是思念。

只想奉勸偶像,不要對那些鳥人太過矜持,羞辱自己的犀利鷹。

【1】原詩有“我州”,指眉山。任家的兄弟和蘇三是老鄉,是世交。他們的名望還是在蘇軾看來,高於他們自己。他們比蘇三早入仕,理應壹直受到蘇軾的推崇。

[2]鐵人是蘇軾用來稱呼鐵桿朋友的諧音,是從別人那裏借來的。

[3]原詩《平泉樂陵》指任子。“宋史據?《任子傳》:任子為聖人,兩兄弟皆名。弟弟叫仁濟,也就是被判到黃州的任仲崇。當時,他被稱為任達和小任。任子做官比蘇三早,他以學識和正直成為英雄。名聲堪比蘇洵,在光祿寺做官。但蘇軾也稱他為“老任”,他的《史靜哭尊聲》是這樣紀念他的,“老任妙態,上壹代推下壹代。文章贏得的名聲不大,詩意的語言特別清晰有力。官員可以恢復元氣,談笑風生。自得為戲縣,偏功斷郝黨。渴望從狡猾的官員身邊走開,對漢奸咬牙切齒。唉,人生不平坦,每次都要被人詆毀。"

[4]此句原譯,“桐鄉老人哭至今,潁川姓可失”。

“任家在桐鄉的鄉親們,今天還有為任家兄弟留下的眼淚。

可是,誰能為這個老潁川家開車跑路呢?"

梅姐提醒我後才知道,蘇軾用桐鄉和潁川兩個典故來受教育,是為了贊美任子愛民。它在編輯時被更改。桐鄉指的是朱彜治理桐鄉的故事。這裏用來比喻和贊美任子。

[5]《史靜哀任尊生》中有壹句話,所以這句“誰能在潁川最得人心”也是對任子的褒獎。