向董告別
宋壽司
我充滿了生命,我充滿了詩歌和書籍。
厭倦了用老儒煮葉子,不如和孩子壹起踩槐花。
空了就找不到彈簧馬,看不到車。
以世俗為榮,黃新濕言如啼。
翻譯
生活中,身體裹著粗布爛布,胸中習得的氣質自然光彩照人。
我不喜歡陪老儒者聊“烹葉”的苦日子,決定和士子壹起科舉。
口袋裏沒錢不買“花臉”的馬,但會看著眼花繚亂的“選老公的車”。
我還能在考試中向世俗的人吹噓,聖旨上用烏鴉黑字寫著我的名字。