《靜夜思》賞析
夜深人靜時的想法
李珀
我的床腳閃著如此明亮的光。已經有霜凍了嗎?
我擡起頭凝視月亮,低下頭,懷舊之情油然而生。
詞語解釋:
靜夜思考:在寧靜的夜晚產生的想法。
床:今天有五種說法,分別是:井臺、井場、窗戶、原床、可折疊便攜座椅。
懷疑:好像是。
向上看:向上看。
原文翻譯:
明亮的月光灑在足夠的紙上,仿佛地上結了壹層霜。那天我忍不住擡頭看著窗外天上的明月,又忍不住低頭想起遠方的故鄉。
創作背景:
李白於公元726年(唐玄宗十四年)農歷九月十五日在揚州客棧寫下唐詩《靜夜思》,時年26歲。《秋夜遊懷》這首詩應該是《靜夜思》的續篇,也是在同壹個地方寫的。在壹個星星稀少的夜晚,詩人仰望著天上的明月,想家了。他寫下了這首名詩《靜夜思》,千古傳誦。
中心內容:
這首詩寫的是在壹個寂靜的月夜思念家鄉的感覺,表達了作者想家的心情。
語言特征:
語言清新、簡單、含蓄。
贊賞:
詩的前兩句,是詩人在異國特定環境下,在壹瞬間制造出來的幻覺。壹個人獨自生活在異國他鄉,白天忙忙碌碌,還是能沖淡自己的悲傷。但是,夜深人靜的時候,他的內心難免會湧起思念故鄉的波濤。更何況是在月夜,更何況是在霜凍的秋夜。“可能已經有霜凍了嗎?”中的“懷疑”壹詞生動地表達了詩人從睡夢中醒來,誤將床前照著的冷月當作地上厚厚的霜。“霜”字用得更好,既描寫了皎潔的月光,又表達了季節的寒冷,也襯托了詩人漂泊他鄉的孤獨與淒涼。
另壹方面,詩的最後兩句通過動作和方式的描繪加深了鄉愁。“望”字照顧到了前壹句中的“疑”字,說明詩人從發呆變成了清醒。他眼巴巴地盯著月亮,不禁想到自己的家鄉此刻也在明月之下。於是很自然地得出“又沈了回去,我突然想到了家”的結論。“低頭”這個動作,描繪的是詩人完全陷入沈思。“想”字給讀者留下了豐富的想象空間:那個故鄉的兄弟、親人、朋友,那個故鄉的山川、河流、壹草壹木,逝去的歲月、過去的壹切,都在我的思念之中。壹個“想”字包含的內容太多了。
關於作者:
李白(701-762),字太白,唐代偉大的浪漫主義詩人,在中國歷史上被稱為“詩仙”。祖籍隴西(今甘肅天水市)季承,隋末遷居中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦楚河州托克馬克市),李白就出生在這裏。他的詩風雄渾豪放,想象豐富,語言自然流暢,旋律和諧多變。他善於從民歌和神話中吸取營養和素材,構成了他獨特的瑰麗絢爛的色彩,是自屈原以來活躍的浪漫主義詩歌的新高峰。
後人把李白、杜甫稱為“杜麗”。他的詩歌整體風格清新典雅,既反映了時代的繁榮,又揭露了統治階級的放蕩與腐敗,表現了蔑視權貴、反抗傳統束縛、追求自由與理想的積極精神。
李白生活在盛唐時代,他有著“濟貧”、“安黎苑”的進步理想,並為實現這壹理想奮鬥了壹生。其大量的詩歌不僅反映了那個時代的繁華,而且揭露和批判了統治集團的放蕩和腐敗,表現出蔑視權貴、反抗傳統束縛、追求自由和理想的積極精神。在藝術上,他的詩歌想象新穎,感情強烈,意境瑰麗,語言清新明快,形成了豪放的藝術風格,達到了中國古代積極浪漫主義詩歌藝術的高峰。有900多首詩,包括李太白的詩集。