(宋)周敦頤
花落柴門拾晚霞,昏鴉數林旁飛。
唱完於小麗,遠遠的就看見壹路柴打魚回來。
翻譯:
春末了,花落了,有些還在往門裏升,遮擋著夕陽的余暉。
在黃昏的時候,妳可以看到幾只烏鴉在黃昏的樹林旁邊飛翔。
詩人吟誦著詩歌,從欄桿向外眺望。
只見樵夫打魚,挑柴,運魚,壹路返回。註釋:日落的余暉。
黑暗烏鴉:黃昏時的烏鴉
幹燥:欄桿
喬宇:這裏指的是漁民和伐木工人。劈柴,劈柴。
第壹句《花落》講的是晚春之夜,《數昏鴉點》講的是烏鴉繞林,遙遠而模糊,是傍晚的風景。詩中描寫了詩人讀詩朗誦後傍晚站在門外,外出打漁的人跟著他回村的情景。黃昏時的鄉村和諧而寧靜。
詩中描寫了詩人讀詩朗誦後傍晚站在門外的情景,黃昏的鄉村和諧寧靜。但是,它看起來不冷不空。因為“花”在落,“烏鴉”在飛,“人”在歸,三個動詞化沈默為行動,充滿活力。
周敦頤“精於政事”,仕途“不凡”,尤其是有“山中之誌”,心態灑脫,有仙風道骨。他在理學方面頗有建樹。
讀《題晚》這首詩,然後回答這個問題。
1,這首詩中的哪壹句話說明了詩人觀影的立場?
余音小李在外面憔悴。
2.詩人描寫烏鴉時為什麽用“點”而不用“只”?說說妳的理解。
因為詩人寫的是晚景,天很黑,距離很遠,烏鴉自然看起來更像壹個“點”,用“點”比用“只”更形象。