當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 簡愛節選,不要拿抄的來騙我。網上的我都看了。如果我不滿意,能讓他們滿意我就加分。

簡愛節選,不要拿抄的來騙我。網上的我都看了。如果我不滿意,能讓他們滿意我就加分。

1在我的右邊,絳紅色的窗簾褶皺擋住了我的視線;左邊,明亮的玻璃窗為我遮擋了十壹月陰沈的天氣,我沒有與外界隔絕。在書的間隙,我擡頭看了看冬日午後的風景。我看到遠處大片大片的白雲,附近壹片潮濕的草地和被風雨侵襲的灌木。壹陣持續而刺骨的狂風把暴雨趕回了天空。

還有壹些地方我不看就看不到,就是書中提到的拉普蘭、西伯利亞、斯匹次卑爾根群島、新瀉、冰島、格陵蘭島的荒涼海岸。“廣袤無垠的北極和那些荒涼貧瘠的土地就像是冰雪的寶庫。成千上萬個冬天堆積的堅冰,像阿爾卑斯山的山峰壹樣光滑晶瑩,環繞著天涯海角,把越來越大的寒冷匯集在壹起。”我對這些死白區有壹定的看法,但壹時難以捉摸,仿佛壹些孩子無法理解的想法在腦海中若隱若現,卻又出奇的生動。引言中的這幾頁與後面的插圖相配合,讓矗立在大海波濤中的孤石、擱淺在荒涼海岸上的失事船只、透過雲層俯瞰沈船的微弱月光更有意味。

“書”這個詞產生了瞬間的刺激,我求她去圖書館拿壹本《格列佛遊記》。我懷著極大的興趣把這本書仔細地看了壹遍又壹遍,認為書中描述的壹切都是真實的,所以我覺得它比童話裏寫的更有趣。至於精靈,在毛地黃葉和花冠之間、蘑菇下和爬滿舊墻墻角的常春藤下到處尋找之後,我終於承認了壹個可悲的事實:他們都逃離了英格蘭,來到了壹個原始的國度,那裏的樹林更加荒涼茂密,人口也更加稀少。我真誠地相信小人國和成人國家都是地球表面真實的壹部分。我毫不懷疑有壹天我會去航海,親眼看到壹個王國裏的小田野、房屋和樹木。看壹看那裏的小人、小牛、小羊、小鳥;見證像森林壹樣高聳的玉米地,巨大的狗,巨大的貓,男人和女人像另壹個王國的塔。然而此刻,當我把這本珍貴的書捧在手裏,翻著書頁,從精美的插畫中找到以前每次都要嘗試的韻味,找到的都是怪異與蒼涼。巨人變成了壹個骨瘦如柴的怪物,侏儒變成了壹個邪惡可怕的孩子,格列佛是壹個被困在危險中的孤獨流浪者。我不敢往下看,就把書合上,放在桌子上,旁邊是壹種聞所未聞的餅幹。

我再次冥想。我幾乎不知道學校是什麽樣的。剛才聽貝茜有時談起過,那個地方,年輕的婦女戴著全枷坐著,戴著按摩器,而且還得非常優雅和循規蹈矩。約翰?裏德討厭學校,詛咒老師。但是他的感情還不夠。如果貝西關於學校紀律的陳述(她在來蓋茨黑德之前從她主人家裏的壹些年輕女士那裏收集的)有點令人震驚,那麽我認為她關於那些女士們學到的天賦的詳細陳述同樣令人著迷。她繪聲繪色地講著他們做的山水畫、花卉畫;我談到了他們會唱的歌,會彈的歌,會織的錢包,會翻譯的法語文件。我非常興奮,渴望嘗試。更何況上學也是徹底換個環境,意味著壹次長途旅行,與蓋茨黑德徹底決裂,開始新的人生旅程。

我願意比刻薄更好地發展自己的才能,也願意比抑郁憤怒更好地培養情緒。我拿了壹本阿拉伯語故事書,坐下來看,完全不知道說什麽。我的思緒在我自己和我通常覺得迷人的頁面之間徘徊。當我打開早餐室的玻璃門時,我看到灌木叢中壹片寂靜。雖然天氣晴朗,但大地仍然覆蓋著嚴重的霜凍。我撩起裙子,裹住頭和胳膊,走出門,走在壹片僻靜的樹林裏。但是那些沈默的樹,倒下的冷杉,凍結的秋天遺跡,那些被風吹成壹堆現在已經凍結的棕色樹葉,並沒有給我帶來快樂。我靠在壹扇大門上,凝視著空曠的田野,那裏沒有覓食的綿羊,只有凍住的蒼白的草地。那是壹個灰蒙蒙的日子,降雪前天空壹片混沌,偶爾飄來壹些雪花。落在堅硬的小路上,從灰色的草地上,沒有融化。我壹臉可憐巴巴地站在那裏,壹遍又壹遍地自言自語:“我該怎麽辦?”?我該怎麽辦?"

如果我剛剛離開壹個溫暖的家和善良的父母,我可能會後悔此刻的離開;那壹陣風會讓我難過:這種模糊的混亂會打破我的平靜,但實際上,兩者都激起了我莫名的興奮。在我的焦慮和狂熱中,我希望風更猛烈地咆哮;天空會越來越暗,嗡嗡的人聲會變成噪音。

他們聊著我從未聽說過的事情,聊著失落的民族和時代,聊著遙遠的國度;我講了發現的或推測的自然界的奧秘,也講了書。他們讀過多少書啊!他們有多麽豐富的知識啊!然後他們似乎對法國名字和法國作家了如指掌。但最讓我驚訝的是,坦普爾小姐問海倫是否在花時間復習她父親教她的拉丁語,並從書架上拿了壹本書,讓她閱讀並解釋維吉爾的壹頁作品,海倫照做了。每次聽郎朗的壹句詩,我就越來越尊敬她。

四月過去了,五月來了。這是壹個明媚寧靜的五月,日復壹日,有蔚藍的天空,溫暖的陽光,溫柔的西風,南風。現在,植被欣欣向榮。洛沃德抖抖頭發,到處都是綠色,到處都是花朵。榆樹、白蠟樹和橡樹高大光禿禿的樹幹恢復了生機勃勃的雄偉姿態,林中的植物在深處密密麻麻地生長著,無數種苔蘚填滿了林中空曠的山谷。許多野生櫻草花就像太陽從地面升起壹樣奇妙。我在林蔭深處見過它們的金光,像可愛的斑點壹點壹點散開。我經常自由地享受這壹切,無人看管,幾乎總是獨自壹人。這種自由和樂趣如此不同尋常是有原因的,而我現在的任務就是闡明這壹點。

接下來的壹周似乎很漫長,然而,像世界上的壹切壹樣,它終於走到了盡頭。壹個秋高氣爽的晚上,我再次踏上了去洛頓的路。對了,小路風景如畫,沿著小溪延伸,穿過蜿蜒誘人的山谷。但是那天我想的更多的是那封可能在小鎮上等著我的信,而不是草地和溪流的魅力。

10陽光透過亮藍色印花布窗簾的縫隙射進來,露出貼滿壁紙的墻壁和鋪著地毯的地板,與羅沃德裸露的地板和斑駁的灰泥完全不同。相比之下,這個房間顯得又小又明亮,眼前的景象讓我耳目壹新。外在的東西往往對年輕人有很大的影響,所以我覺得我人生中壹個更光明的時代開始了。這個時代會有鮮花和歡樂,也會有荊棘和艱辛。因為這個改變了的環境,這個充滿希望的新世界,我的各種感官都復活了,變得異常活躍。但是他們期望什麽呢?我壹時說不上來。反正是愉快的事情。也許不是在這壹天或這壹個月到來,而是在不確定的未來。

妳還需要問。

望采納~

這都是原文~