當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - “求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側”是出自哪首詩詞裏的?

“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側”是出自哪首詩詞裏的?

壹、出處

出自《國風·周南·關雎》,是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的第壹首詩,通常認為是壹首描寫男女戀愛的情歌。

二、釋義

1、求之不得: 想找都找不到。原指急切企求,但不能得到。後多形容迫切希望得到。

2、寤寐思服:美麗善良的女子,做夢也在把她思念。

3、悠哉悠哉:悠閑舒適的樣子。

4、輾轉反側: 輾轉:翻來覆去;反側:反復。翻來覆去,睡不著覺。形容心裏有所思念或心事重重。

5、連起來的意思是:追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

擴展資料:

壹、原文

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

二、譯文

關關鳴叫的水鳥, 棲居在河中沙洲。善良美麗的姑娘, 好男兒的好配偶。

長短不齊的荇菜, 姑娘左右去摘采。 善良美麗的姑娘, 醒來做夢都想她。

思念追求不可得, 醒來做夢長相思。 悠悠思念情意切, 翻來覆去難入眠。

長短不齊的荇菜, 姑娘左右去摘采。 善良美麗的姑娘, 彈琴鼓瑟親近她。

長短不齊的荇菜, 姑娘左右去摘取。 善良美麗的姑娘, 敲鐘擊鼓取悅她。

參考資料:

國風·周南·關雎-百度百科