當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 壹首夢的詩

壹首夢的詩

詩詞鑒賞網權威發布元宵節詩詞:我清晰地感受到華胥的夢,我回眸淚滿衣襟。更多元宵節詩詞信息,請訪問詩詞鑒賞網。客路年齡的順序是偏移的。突然驚春去西索枝。天涯海角都難過,想起那壹年的鼎盛。

花作影,月明。五朵雲在水靈宮飛翔。清感華胥夢,回首東風,滿眼淚。

背景

靖康之變,汴京失陷,宋徽宗、欽宗被金人俘虜,北宋宣告滅亡。趙構稱帝,重新建立了南宋政權。在宋高宗趙構渡江之初,他駐紮在建康(今南靖)。筆者隨司機到達建康,此詞大概寫於建康後不久的那年元宵節。

做出贊賞的評論

趙鼎是南宋初期的壹位名臣。此詞是他南渡後寫於建康(今江蘇南京)的。上元是元宵。在元宵節之際,詩人通過緬懷現在和回憶過去來表達自己深厚的愛國情懷。

前兩句,用飯局的筆,點明客人的位置,感覺不到時間的快慢。詩人解州聞喜(今陜西),惠宗崇寧五年進士,合稱開封府曹氏。靖康之亂後,高宗匆忙南下,定居建康。詩人填這個詞的時候,應該是跟著他到這裏的。“客路”這句話開門見山,說明南方金兵入侵時,在異鄉流浪,不知不覺又轉了壹年。語言自然通俗,但是平實,為下壹句做鋪墊。這句話裏,莫莫點出了上元。陌陌,上元周圍有花,見於《老學寺筆記》卷四。文字流暢優美,輕靈哀嘆,是上壹句的自然歸宿。其中,“那智”和“突如其來的驚喜”這兩個樂句緊密呼應,表現了詩人此時的復雜心情。

“天涯若比鄰”這句話後面是“客”字。建康其實離北宋都城開封不遠。但是,對於壹個因為金人而逃到江南的人來說,卻像是天涯海角。與她同時代的詞人李清照到了江南後,也寫下了表達類似感受的詞:“這壹年,天涯海角遠,簌簌庵繁華。”(清平樂)這裏詩人說“天涯海角”“傷心處”。這兩個短語放在壹起強調語氣,可以想象客人悲傷的嚴重性和仇恨的深度。這具體表現了詩人在“突如其來的驚喜”之後的心情。此時局勢混亂,建康作為的要塞,壹方面重兵駐守南宋,隨時準備抵抗南下的金人;壹方面,逃離北方的人們流離失所,苦不堪言。面對這種情況,詩人自然想起了北宋慶元宵的盛況,於是脫口而出了“還記得那壹年的鼎盛時期”這句話。這句話是全詩的重大轉折。按照歌詞的壹般規律,歌詞寫到這裏就停了,像壹匹馬的韁繩,告壹段落。不過它的意思貫穿了後面三句話,很精彩。這個結構就像辛稼軒的《小美人魚別茂家十二兄弟》。辛慈歇了壹歇,拍雲:“馬上關琵琶,擋黑,長門進貢黃金。”看看燕燕,送給妾。"下壹朵雲說,"將軍身經百戰。項回,轉萬裏,故老人長。“字的意思橫跨兩塊,沖下來,不停留在斷裂處,壹氣呵成。因此,王國維稱之為“優秀作文”(《人間花刺》)。字也是用同樣的構圖,兩塊之間沒有分隔。作者謝派壹說“我記得那壹年”,就改頭換面,寫出了“如日中天”的壹幕。但詩人並沒有用真筆具體描寫元宵之夜,“舞舞百種,音階相切,樂噪十余裏”;我沒有寫“燈紅酒綠照山色,金玉滿堂,光彩照人”(見《東京夢中國》卷六),而是回避現實,寫了繁花婀娜,月色皎潔,宮室絢爛,雲霞絢爛。從想象的地方出發,這個詞避免了泛化,讀了讓人覺得新奇,能引起美好的聯想。

兩句話的結尾,筆又壹轉,作家從過去的回憶中回到了悲傷的現實生活。華胥夢,出自列子黃帝,講的是黃帝白天睡覺,在華胥氏之國做夢遊泳的故事。他的國家沒有帥帥的領導人,壹切尊重自然,沒有利益沖突。這裏的例子用來形容北宋鼎盛時期的景象,但隨著金人的入侵,瞬間煙消雲散,恍如夢境。《華胥夢》標有“清眠”字樣,更加夢幻。詩人如夢方醒,仔細辨認,春色依舊,但景色已完全不同,於是詩人熱淚盈眶,忍不住淚流滿面。這兩句話讀起來很難過。總的來說,把感情和場景結合起來比較好,但也有壹些好文章是以感情結尾的。比如這種後綴句,純粹是感情用事,“東風”二字與上城的《春來陌陌枝》相呼應,滿是線頭,卻有壹股小溪歸大海,讓人感慨無窮。

單詞結構極其細致。“華胥解夢”是詞中的關鍵句,也就是俗稱的“詞之眼”。壹個字的上下筆畫都是通過這個“字眼”體現出來的。比如前兩句的“那知”和“恍然大悟”這兩個字,是從從未覺察到突然發現寫的,意思是從夢中醒來;下壹部片子的前三句是夢的顯現;結尾壹句是夢醒後的傷感,處處與“華胥夢”二字有關,於是全詞融為壹曲,意境頗深。從整個字來看,感情寫得跌宕起伏,壹波三折。如果前三句是悲傷的,下壹句就是快樂的;如果說電影是寫快樂的高潮,那麽最後兩句話就陷入了悲傷的深淵。悲喜交集,跌宕起伏,所以能抓住讀者的心。詞中還運用了回憶和對比的方法:把今天的悲傷與過去的繁榮進行對比;對比現實中的悲傷和夢中的快樂。這種藝術手法突破了時間和空間的限制,每個人都宣泄自己的感情,揮灑自如,哀婉不傷,蒼勁深刻,不同於壹般的婉約詞和豪放詞。因此,阿清官方的《周易》評論說:“清朝剛剛到來,它是壹個傑出的大師。所以字裏行間都洋溢著對貴國的思念。”(《惠風·花刺》卷二)這個評價非常符合這個詞的特點,也非常符合詩人作為南宋初名臣的身份。

辨別和欣賞

通過過去和現在元宵節的對比,這個詞表達了與國家分離的強烈悲傷。

前兩句,指出妳是在客位,妳沒感覺到。