當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 哪部佛經或論文與“釋放”有關

哪部佛經或論文與“釋放”有關

1,雜項agama中的長身經典

相關佛經原文:當時有壹位長身婆羅門,做了壹次邪惡的大聚會:用七百只特制的牛、特制的水牛、羊犢綁成柱子,各種各樣的蟲子被綁起來,廣泛地供膳、布施。形形色色的異教徒從各個國家趕來聚惡會。

……

佛陀告訴婆羅門,或者說壹個邪惡的大集會是通過給予祝福而從罪惡中誕生的。.....如果是這樣的話,施主雖然看了各種布施,各種供養,但是他生來就是罪。

……

那時,長身婆羅門生活在寂靜中。

當時,壹位名叫俞多洛的婆羅門坐在會場裏。長身體的婆羅門沈默了壹會兒。想著自己,告訴余多羅:妳可以去邪惡的大比武,釋放被束縛的特牛和眾生,但不能放走他們,而是告訴他們:妳是龍和婆羅門,妳是自由自在的,妳是山野,妳是不斷吃草的,妳是喝幹凈水的,妳是在四風中快樂的。

玉多羅白燕:隨師傅教。也就是說,去邪惡的大集會,釋放壹切眾生,告訴他們:如果妳是婆羅門,妳會因此而快樂。沙漠裏喝水吃草,四風就舒服了。

經文大意是:大婆羅門布施大眾,舉行盛大的惡會,為了殺光供養他人,把許多牛羊生靈綁在柱子上。他聽說佛祖來到了斯拉瓦斯蒂的寂寥園,他擔心邪大乘的禮儀,於是向佛祖求教。佛祖對他說,妳這樣開惡大會,殺生,是罪,不是布施供養。長身婆羅門聽從佛陀的教導,告訴人們釋放所有被束縛的動物,讓它們自由地生活在山澤的曠野中。

在這部經裏,佛陀沒有讓婆羅門解脫。婆羅門明白真相後,他的選擇是避免殺生,而不是為了解脫而解脫。

《雜阿嘎瑪》譯於南北朝時期的宋代。譯者為三藏天竺求普陀羅。它是中國四大阿加馬譯本之壹,大致對應南傳佛教的對應部。被大乘佛教認定為小乘經典。雖然較早被翻譯成中文,但壹直被國內的佛教徒束之高閣,影響不大。近年來,學術界和壹些佛教弟子認為它是最早的佛經,即最早的佛教經典,可信度很高。

《長體經》見《甘龍大藏經·紮阿嘎瑪》第4.93卷。

2、佛說善惡報應經。

相關佛經原文:福雲之事是什麽,得了長命,種子十種。十點怎麽樣?壹,殺自己,二,勸他殺,三,快殺從慶,四,快意殺,五,救犯人,六,放下性命,七,顯他無畏,八,善待病人,九,食在惠施,十,持幡。如果有,十種長壽報告。

佛經把“放下生命”列為十種長壽結果之六。

3、《藥師劉如來佛願努力》

佛經兩次提到釋放。

原文第壹次寫道:皇帝的後妃、太子儲君、大臣輔佐、宮中婦女、百官若窮困潦倒,為病痛所困,也要造五色之神,點燈續照,釋盡眾生,散雜色,焚盡名香,除病,使眾民不得解脫。

第二遍原文是:所以,我現在奉勸壹切眾生,燒燈籠做條幅,放生,修福,讓他們不苦不樂,不受各種苦。

4.佛說梵文經。

相關佛經原文:如果佛的兒子,懷著慈悲心,從事放生動物,他應該做的是念:凡男是我父,凡女是我母。我由萬物而生,所以六道眾生都是我的父母,那些殺生吃的,殺我父母,殺我。所有的土地和水是我的第壹身體,所有的火和風是我的本體。所以我們要放生動物,活下去,活下去,教人放生。如果妳看到這個世界在屠殺動物,妳應該方便救援,減輕它們的痛苦。.....如果妳不這樣做,妳會犯輕微的罪行。

大意是:佛門弟子要以慈悲為懷,讓他們解脫。所有的男人都是我的父親,所有的女人都是我的母親,我壹生都被他們所生,所以六道眾生都是我的父母。殺吃眾生,就是殺我父母,殺我前世。土、火、水、風四大元素構成了我,常放者,世代受益。不能釋放,犯小罪——玷汙修行的輕罪。

此經是壹部重要的大乘經典,全稱《梵經魯佛說菩薩心第十戒》(甘龍大藏經第1082號),共兩冊。第壹卷的內容知道的人不多,但第二卷的內容為中國佛教弟子所熟知,而最受歡迎的大乘菩薩護符,能為中國所有四大佛教徒所接受,就是由它衍生出來的。

梵天佛經共有五十八條大乘戒律,其中十條為嚴戒,名為“波羅蜜菩薩”,四十八條為輕戒,名為“輕穢之罪”,“不釋不救戒”在四十八條輕戒中排名第二十。