1、蝶戀花·誰道閑情拋棄久
五代:馮延巳
誰道閑情拋擲久。每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,敢辭鏡裏朱顏瘦。
河畔青蕪堤上柳。為問新愁,何事年年有。獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。
譯文:
誰說閑情逸致被忘記了太久?每到新春來到,我的惆悵心緒壹如故舊。為了消除這種閑愁,我天天在花前痛飲,讓自己放任大醉,不惜身體消瘦,對著鏡子自己容顏已改。
河邊上芳草萋萋,河岸上柳樹成蔭。見到如此美景,我憂傷地暗自思量,為何年年都會新添憂愁?我獨立在小橋的橋頭,清風吹拂著衣袖。只有遠處那壹排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。
2、蝶戀花·窗外寒雞天欲曙
五代:馮延巳
窗外寒雞天欲曙,香印成灰,坐起渾無緒。
庭際高梧凝宿霧,卷簾雙鵲驚飛去。
屏上羅衣閑繡縷,壹餉關情,憶遍江南路。
夜夜夢魂休謾語,已知前事無尋處。
譯文:
窗外,天還沒亮,夜半寒雞叫,天也將亮,香印燒了整晚,已成灰燼.起身坐起卻沒有任何心情,庭外的梧桐樹凝結了整晚的霧氣,卷起簾子的時候卻驚飛了壹對喜鵲。
羅衣搭在屏風上,懶得去拈針線,片刻的功夫卻已動了情,從畫屏上憶遍了江南的路.每晚做夢說夢話可休要亂說,因為早已經知道以前的事根本沒有了蹤影。
3、醉花陰·晴雪小園春未到
五代:馮延巳
晴雪小園春未到,池邊梅自早。
高樹鵲銜巢,斜月明寒草。
山川風景好,自古金陵道。
少年看卻老,相逢莫厭醉金杯,別離多,歡會少。
譯文:
雪後天晴,春天的腳步尚未踏進小園,池水清澈,池畔的梅花感受到春的氣息,提前開放。
高高的樹木之巔,烏鵲含枝而至,精心建築小巢,壹輪斜月映照著園子裏新生的芽草。
風景秀麗的山巒河川,就在自古聞名的金陵道。
看起來,年輕人也已經不再年輕。大家相逢,開懷痛飲莫辭醉,要知道,人生在世,離別時多,歡聚時少。
4、鵲踏枝·六曲闌幹偎碧樹
五代:馮延巳
六曲闌幹偎碧樹,楊柳風輕,展盡黃金縷。誰把鈿箏移玉柱,穿簾海燕雙飛去。
滿眼遊絲兼落絮,紅杏開時,壹霎清明雨。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。
譯文:
在綠陰叢中,壹座別致、幽靜的小樓悄然獨立,曲曲折折的欄桿緊緊依偎著碧樹,兩者相映成趣。春風和煦輕柔,鵝黃嫩綠、如絲如縷的楊柳在風中款款擺動腰肢,搖曳多姿。
春光明媚,晴空萬裏,遊絲裊裊,柳絮翻飛,這已是暮春景象了,正當杏花盛開,嬌艷無比之際,卻下起了壹陣小雨。
在如此深重的幽情之中,她不由沈沈睡去,正在睡酣夢甜之際,卻被窗外清脆的鶯啼聲驚起,而美夢也再也無尋處了。
5、清平樂·雨晴煙晚
五代:馮延巳
雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。
黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。
譯文:
雨後初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓裏畫簾高高卷起。
黃昏時獨自倚著朱欄,西南天空掛著壹彎如眉的新月。臺階上的落花隨風飛舞,羅衣顯得格外寒冷。