南嶺的孩子進了北京
作者:李白
我從山上回來的時候,白酒正在成熟,黃色的雞在谷物的秋天長得很肥。
喊著男生給我燉黃雞,孩子們笑著喊著我的棉布。
清清爽爽唱得醉來慰,醉了舞得秋暮競得榮。
大國之王掙紮良久,撲到地上追趕。
魁地奇的愚夫瞧不起可憐的朱買臣,如今我背井離鄉去長安,西去秦。
我帶著燦爛的笑容出去了。我怎麽會是久居草野的人呢?
翻譯
白酒剛釀好我就從山裏回來了,秋天啄食五谷的黃雞長肥了。
叫僮仆給我燉黃雞,倒白酒。孩子們在笑,拽著我的布。
壹邊唱歌喝酒,壹邊想用醉酒來表達自己的安慰;舞醉了,閃耀的劍光能與夕陽抗衡。
苦於不能早點遊說萬成王,只能趕緊追上去,開始遠遠的跑。
《惠姬》裏的傻女人看不起可憐的朱買臣,現在我要離家去長安,希望能升官發財。
我怎麽能成為壹個在野外呆久了的人,仰面大笑的走出門去?