當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《科幻精神》作者: [智利] 羅貝托·波拉尼奧

《科幻精神》作者: [智利] 羅貝托·波拉尼奧

。。原作名:?El espi?ritu de la ciencia-ficcio?n

。。ISBN:?9787208175006

。。內容簡介。。

波拉尼奧的早期作品,既充滿幽默感又有潰敗潦倒的青春悲情,日後出現在他作品中的諸多元素以及敘事結構都能在這裏找到影子。

小說雖以科幻為題但並不是壹本通常意義上的科幻小說。故事圍繞21歲的雷莫和17歲的揚·史瑞拉展開,他們在皮諾切特政府掌權後移居墨西哥城,壹起租住在壹間小閣樓裏。揚大部分時間都待在房間裏,給他崇拜的科幻作家們寫抒情又譫妄的信,向他們講述自己的生活、困擾、夢境。雷莫則同形形色色的詩人朋友壹起在墨西哥城中遊逛、調查、聚會……

。。作者簡介。。

羅貝托?波拉尼奧(Roberto Bola?o,1953—2003)

出生於智利,父親是卡車司機和業余拳擊手,母親在學校教授數學和統計學。1968年全家移居墨西哥。1973年波拉尼奧再次回到智利投身社會主義革命卻遭到逮捕,差點被殺害。逃回墨西哥後他和好友推動了融合超現實主義、達達主義以及街頭劇場的“現實以下主義”(Infrarealism)運動,意圖激發拉丁美洲年輕人對生活與文學的熱愛。1977年他前往歐洲,最後在西班牙波拉瓦海岸結婚定居。2003年因為肝臟功能損壞,等不到器官移植而在巴塞羅那去世,年僅五十歲。

波拉尼奧近四十歲才開始寫小說,作品數量卻十分驚人,身後留下十部小說、四部短篇小說集以及三部詩集。1998年出版的《荒野偵探》在拉美文壇引起的轟動,不亞於三十年前《百年孤獨》出版時的盛況。而其身後出版的《2666》更是引發歐美輿論壓倒性好評,均致以傑作、偉大、裏程碑、天才等等贊譽。蘇珊?桑塔格、約翰?班維爾、科爾姆?托賓、斯蒂芬?金等眾多作家對波拉尼奧贊賞有加,更有評論認為此書的出版自此將作者帶至塞萬提斯、斯特恩、梅爾維爾、普魯斯特、穆齊爾與品欽的同壹隊列。

。。短評,,

#

如果要推薦給從沒讀過波拉尼奧書的人,我壹定先推這本,然後是荒野偵探 2666

#

波拉尼奧的文學地圖,隨處可見關於《遙遠的星辰》《未知大學》《護身符》《帝國遊戲》的超鏈,雷莫和揚是作家的分身,就像《荒野偵探》中的本能現實主義者們,為了莫名其妙的神秘事件在城中如孤魂般遊蕩。雷莫的回憶是年輕流亡者寫給墨西哥的情書,卻總夾雜著絞刑架、毒氣室之類的納粹元素,敘述中散落的小故事,無不是對智利軍事政變的影射,宇宙飛船離開了滿目瘡痍的地球,年輕的反對派抵達了北方的流亡地,他們可以重新開始,但臨行前的逮捕和毒打還是留下了傷痕。波拉尼奧又壹次扒掉了知識分子的畫皮,政治理想的幻滅終將淪為流亡者的文學素材,熱血青年免不了墮落成心懷不滿的失業者。揚寄給美國科幻作家的壹封封信是徒勞的幻想,也是用科幻精神寫下的控訴。以上種種匯聚成了開場那次奇怪的訪談和有頭沒尾的獲獎小說,就像壹場夢,總是與現實相關…

#

看到雷莫支線的最後壹節男女對話突然惶恐:不會要變村上龍了吧?但緊接著揚出現了,然後是波拉尼奧(命中淚腺壹次),接著是墨西哥宣言——讀著讀著才發現是未知大學裏的最愛之壹。最後,合上書心想沒錯絕對沒錯挖墳賺錢這個行為太正確了!

#

《荒野偵探》和《遙遠的星辰》之後最喜歡的壹部波拉尼奧。在這裏,參加革命前後的波拉尼奧相遇了。從某種角度來說,這是屬於他的《麥田裏的守望者》,壹腔浪漫的熱血。

#

親愛的羅伯特,情境是這樣的:壹個土狗色的清晨,飛船出現在群山的輪廓之上,智利開始隨著整個拉丁美洲壹起沈沒下去,我們變成了逃亡者,而妳們則是追殺者。畫面並非靜止不動,不是什麽“永恒”,也不是什麽無畏的英雄夢,畫面是動態的,而且向著多個方向移動!明天以逃亡者和追殺者的身份纏鬥的人們,到了後天可能就會壹起攜手迎接虛無,不是嗎?

引自第73頁

#

我應該問問別人的感覺,或是查查某本日歷,因為我有時會感到那是那壹年中最漫長的夜晚。不止如此,有時我甚至堅信那個夜晚是永遠不會結束的,它和其他所有的夜晚都不壹樣,其他的夜晚在結束時要麽是壹口把黑夜吞掉,要麽是細嚼慢咽不斷反芻,最後才慢慢迎來黎明。我說的那個夜晚—壹如穿著壹百千米長的靴子的九命神貓般的夜晚壹是在壹些非同尋常的時刻消失或離去的,就像用鏡子做遊戲壹樣,在夜褪去的時候,它的壹部分始終不願離開,這也就意味著它並未完全消散。它是最和善的九頭蛇,它在早晨六點半時又恢復到了淩晨三點四十五分時的樣子,盡管只持續了五分鐘,而且很多人可能對此心生厭惡,可是對另壹些人而言,這無疑是壹種恩賜,是真正的寬恕,是天空在倒帶。

引自第144頁

種怪誕的文學想法。揚往美國寄的信越來越多了。在我的夢裏,勞拉對我說前進,還要我去尋找颶風的蹤影,夢中的場景是壹座高山,勞拉頭發閃亮,充滿活力。在現實生活中勞拉說了我愛妳,我們會非常幸福的。還得當好人!我補充道。我們要做善良仁慈的人,勞拉,我們要做慷慨仁愛的人!勞拉笑了,但我是認真的。壹天下午——那個午後我永遠都不會忘記——我們在乘坐地鐵站內的電梯時,我跳了段踢踏舞。就是這樣。我之前從未試過跳踢踏舞,可那次真的跳得特別完美。勞拉對我說妳跳得可真好啊,就和弗雷德·阿斯泰爾山壹樣。我很驚訝。我聳了聳肩,眼眶裏滿是熱淚。 “妳為什麽難過啊? “我也不知道,但是我覺得我被什麽東西撕成了碎片。” “就因為妳跳了支踢踏舞?小可憐,來讓我抱抱妳吧。” “我們就這樣靜靜地抱在壹起吧,妳願意嗎?” “可是我們會妨礙出去的人。”贈 “好吧,那我們也出去吧,但是要慢壹點。”再重復壹遍:我們要做善良仁慈的人,勞拉,我們要做慷慨仁愛的人!然後勞拉笑了,當然了,我也笑了,但我笑得不是那麽自然。

引自第158頁

我是永遠會戰勝死神的墨西哥的黎明。 *與墨西哥人的信仰有關,他們認為晝夜交替實際上是善神和惡神在交戰,而每天黎明到來則意味著善神永遠能驅走黑暗,成為勝利的壹方。這壹信仰在諸多文學作品中有體現,如女詩人索爾·胡安娜的長詩《初夢》等。

引自第164頁

夜空清亮,在那片區域擡頭看月亮,會發現月亮不像是月亮,而更像是塊鋪在天空等風吹幹的床單。和往常壹樣,摩托車又壞了,我們只得輪流推著它前行,每走兩個街區換壹次人。

引自第182頁

那些人的在場使得我們的那兩位詩人相形見絀了。事實上只有他們兩人發覺了彼此的存在,因為他們壹個是元詩歌之父,另壹個則是字母派詩歌之父,這兩派人之間的敵意要比維羅納的開普萊特家族和蒙太古家族之間的仇怨還要大。

引自第205頁

可以用性愛或宗教來阻止戰爭的爆發。壹切跡象都表明壹天知道這是多麽黑暗的時代壹這兩樣東西是公民們僅有的選擇了。

引自第223頁

。。關註朋朋? 遇見好書。。