Nous, de temps en temps
nous sommes des enfants
sans problmes ni loi
de nos droit on est sr
les mains sales dconfiture
contre le sofa
De puis ce matin
nos pattes sont en satin,
fauves les yeux pleins dsauvage
dans la nuit dla savane
se moquant de la rage
dquelqun en panne
Oh, spleen, oh, rverie
Oh, spleen, oh, synphonie
Oh, spleen, oh, memory!
Oui, pardon,pardon
Ah, oui, glissons, glissons
Habill en bel-homme, jai perdu ma jeunesse
Mon visage de canaille,
en laine-grisaille
Oui, de temps en temps
我們偶爾
我們偶爾是兒童
輕松自由的沒有任何約束,
這是我們最大的權利
我們的手把蜜餞弄臟了
那回憶中的沙發
還記得那個上午
我們卷起褲腳
黃褐色的眼睛充滿著單純
那個晚上在薩凡納
被嘲弄的憤怒
哦,憂郁,哦,遐想
哦,憂郁,哦,交響曲
哦,憂郁,哦,記憶!
是的,對不起,對不起
啊,是的,時間再流逝,流逝
英俊的男人,我失去了我的青春
我的容顏老去
如羊毛般蒼白
是的,偶爾