The narrator of the novel is a pilot who tells the story of the little prince and their friendship. The pilot is a fantasy person.?
He is not used to those who are too practical adults. He likes to get along with children. The children are natural and pleasant.
The pilot was forced to land in the Sahara Desert due to an aircraft failure, where he met the little prince. This encounter with the little prince made the pilot sad and revived himself. The little prince left because of emotional entanglement.?
He roamed among the planets, visiting the planets of kings, egos, drunkards, merchants, lamplighters, and geographers, and finally came to earth to try to find solutions to loneliness and pain.
小說的敘述者是個飛行員,他講述了小王子、以及他們之間友誼的故事。飛行員是個愛幻想的人,不習慣那些太講究實際的大人,喜歡和孩子們相處,孩子自然、令人愉悅。
飛行員因飛機故障迫降在撒哈拉大沙漠,在那裏遇見了小王子。而這次與小王子的相遇,讓飛行員既悲傷,也使自己重振精神。小王子是因為發生了感情糾葛負氣出走。
他在各星球中間漫遊,分別造訪了國王、自負的人、酒鬼、商人、點燈人和地理學家的星球,最後降臨到地球上,試圖找到紓解孤獨和痛苦的良方。
擴展資料:
《小王子》作者聖埃克蘇佩裏,《小王子》創作於1942年,出版於1943年,當時正是二戰最關鍵的時刻。1940年法國戰敗,隨著歐戰開始,聖埃克蘇佩裏曾應征入伍,參加空軍偵察行動,目睹法國空軍大潰敗。
維希政府與希特勒簽訂停戰協定後,他復員沈沒仿徨了壹段時間,輾轉北非、葡萄牙來到了美國。在美國的兩年期間,他與母親的通信聯系幾乎完全阻絕。
他認為,童年是盼望奇跡、追求溫情、充滿夢想的時代,對比之下,大人死氣沈沈、權欲心重、虛榮膚淺。
“大人應該以孩子為榜樣”。於是作者選取了壹個孩子看世界的角度,用孩子的童真、好奇心、和想更多了解這個世界的欲望來給成人講故事,尤其是給那些“童心未泯”的成人講,讓他們借小王子的想象力暫時忘記屬於大人世界的欲望,飛回童年,並反思現實生活,發現人生的真諦。
參考資料:
百度百科-小王子