風已止住塵埃,香花已開盡,夜裏梳頭已倦。物是人非萬物,淚先流。據說雙溪泉還是不錯的,也打算做獨木舟。我也怕船在雙流航行,會讓我動彈不得,擔心很多。
此詞是李清照中年喪偶,投靠浙江金華時所作。寫的是“孤獨抑郁”。整句簡潔,對比強烈,誇張適當,充滿悲傷。我相信沒有經歷過這種情況的人,絕對不會寫出這麽深刻動人的文字。
這首詩的作者是寡婦,住在招待所裏。他壹開始並不想梳洗,但他認為這是壹個美麗的春天,他可以享受春天來緩解他的悲傷,但發生了什麽?“我害怕我不能帶著許多擔憂,因為我害怕我在兩條溪流中航行。”比喻生動、形象、貼切,字裏行間凝聚著無限憂慮,令人嘆為觀止。
如下所示:
李清照是宋代著名女詞人,婉約派詞人的代表。就是這樣壹個多愁善感,敏感多情的女人,偶爾也會流露出壹種紳士的驕傲。她寫了壹首流傳千古的絕句,讓人口耳相傳。
李清照(1084年3月13 —1155年5月12)周琦章丘(今山東章丘)人,漢族。宋代女詞人,婉約詞派的代表,被譽為“千古第壹才女”。
李清照出身書香門第,早年生活優裕。她的父親李藏書豐富,她從小就在良好的家庭環境中打下了文學基礎。婚後,她和丈夫趙明誠壹起致力於字畫石的收藏和整理。金兵中原,南流,形勢寂寞。
前期多寫自己的閑適生活,後期多感嘆人生經歷,多愁善感。形式上善用線描,自成壹派,語言優美。在詞論上,強調和諧雅正,提出詞“異於壹家”的理論,反對把詞寫成詩的方法。有些篇章有時代感,歌頌歷史,用詞慷慨,與他們的詞風不同。