元末夜六首,上篇:
崔曄唐詩與唐詩翻譯之比較。
玉漏銀壺不急,鐵鎖全開。
誰能在月球上無所事事?哪裏能聞到燈光?
滴箭壺,不要這樣沖,也不要這麽快過去。大門將壹直開放到今晚破曉。看到明月沒有人會坐以待斃,聽到燈光閃爍也沒有人會來看。
賞析:上元夜是指農歷正月十五晚上,也叫元宵節。我國素有元宵節賞燈的習俗。崔野組的《元夜上》有七首絕句,六個* * *。描述當時北京長安燈會賞燈的繁華景象。據劉蘇《達·唐鑫余》載,“值此龍(公元705-707年號)之際。
京師正月(即正月十五)望日,會以光影裝飾,禁金吾,許可夜行。貴族親戚和地位較低的工人都在夜間出行。車馬嘈雜,人無法顧及。國王、家主,立即歡鬧起來互相競爭。所有的抄寫員都寫了壹章詩來紀念他們的事件。作者數百人,只有中書侍郎蘇惟道、吏部尚書(蘇、郭作品均為五律)、殿中欽差大臣崔燁為絕唱。這是崔曄《賞燈詩六首》中的第壹首。
作者介紹:
崔爺的祖父崔,唐太宗貞觀年間的侍郎;崔曄的哥哥崔恕是壹位學者,也是壹位後吏長。崔野自幼愛好文學,擅長寫五言詩。後官督禦史,殿中禦史,吏部外臣,安平郡公。
他出生第二年(713),弟弟崔坤被判流放嶺南,中途被賜死罪。崔業怕受牽連,改名換姓,躲在雲州(今湖北鐘祥)胡呂緒家中。在逃亡期間,他寫了《妳是付正》。後來遇到大赦,死在回京的路上。