當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 余光中的鄉愁原文及翻譯

余光中的鄉愁原文及翻譯

余光中《鄉愁》原文如下:

小時候,鄉愁是壹枚小小的郵票,

我在這頭,母親在那頭。

長大後,鄉愁是壹張窄窄的船票,

我在這頭,新娘在那頭。

後來啊,鄉愁是壹方矮矮的墳墓,

我在外頭,母親在裏頭。

而現在,鄉愁是壹灣淺淺的海峽,

我在這頭,大陸在那頭。

該詩情深意切,既渴望了祖國的統壹,又將鄉愁描寫的淋漓盡致。正像中國大地上許多江河都是黃河與長江的支流壹樣,余光中雖然身居海島,但是,作為壹個摯愛祖國及其文化傳統的中國詩人,他的鄉愁詩從內在感情上繼承了我國古典詩歌中的民族感情傳統,具有深厚的歷史感與民族感。

擴展資料

創作背景:1937年抗日戰爭爆發後,10歲的余光中隨父母輾轉於上海、重慶等地。22歲那年,余光中隨家人來到臺灣,並考取了臺灣大學外文系。雖然專業是外文,余光中卻對中國傳統文化有濃厚的興趣。

1971年,20多年沒有回過大陸的余光中思鄉情切,在臺北廈門街的舊居內賦詩壹首。寫完後,詩人熱淚盈眶,沈吟良久。這首詩就是後來被海外遊子不斷傳唱的《鄉愁》。

《鄉愁》壹詩,側重寫個人在大陸的經歷,那年少時的壹枚郵票,那青年時的壹張船票,甚至那未來的壹方墳墓,都寄寓了詩人的也是萬千海外遊子的綿長鄉關之思,而這壹切在詩的結尾升華到了壹個新的高度,詩人個人的悲歡與巨大的祖國之愛、民族之戀交融在壹起。

“小時候”、“長大後”、“後來呵”、“而現在”,這種表時間的時序像壹條紅線貫串全詩,概括了詩人漫長的生活歷程和對祖國的綿綿懷念,前面三節詩如同洶湧而進的波濤,詩人用融合了中國傳統審美特征的現代詩語,唱出了詩人心中對故鄉、對祖國的深深眷戀之情。

參考資料?百度百科-鄉愁