當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 漫談壹篇文言文。

漫談壹篇文言文。

1.《雜說I》(韓愈)的翻譯是什麽(最多可以選2個答案)?

對被告的證詞:

(可選,40字以內)

清、梅曾良、譯《官制》第212章)。

江寧府城,西北止於盧龍山。我試著問了壹個小山谷,到了之後,當地人什麽也沒說。只有壹根大竹子遮天蔽日,道路千差萬別。曲折如壹,寬窄如壹,無從探究。當我聽到狗叫的時候,我沖向它,但是我沒有看到任何人。

煮了五鬥米,就到了寺廟,回到雲堂。土場寬廣舒適,居民以廣西為業。寺廟旁邊有壹條小草道,從南邊出來,落入壹個大山谷。四山皆是大桂樹,依山而行。如果長得像大碗,就儲存在空氣中,咳嗽也逃不掉;孤獨而沈默,但耳朵總是滿滿的。深水積聚,止於山腳。

從廟北行,到了盧龍山,那裏坑坑窪窪,山谷綿長,像壹口井的形狀。或曰:“三十六毛庵,七十二團漂之地,為脫舊避兵之所。"

黃昏時分,我爬上了山,回到了城裏。深色積累,月色在上面。低頭看影,若蛟龍在波濤中起伏。大家都說:“這些竹子都遮天蔽日。所謂小山谷,近在咫尺。”

同路人:叔侯振庭,管峻壹枝,馬軍襄樊,歐勝嶽安,弟念琴,六個都有。

翻譯

江寧府城,其西北被盧龍山包圍。我曾經去過潘瀟谷。到了那裏,有當地人說沒有這個地方。然而,當妳看到各種竹遮天,有許多彎路,但曲折有寬有窄,但都是壹樣的,壹路上看不到盡頭供妳尋覓。突然我聽到壹只狗在叫,就急忙跑過去,但是沒有人。

大概過了五鬥米,就去了壹個叫桂雲堂的寺廟。土場寬闊舒適,居民以種植桂花樹為職業。寺廟旁邊有壹條小草道。當它向南延伸時,它垂下了大峽谷。山的四面都是大桂花樹。山崖邊的山坡,形似壹個面朝天空的大碗,咳嗽的聲音放不出來。寂靜中,耳邊時常傳來嗡嗡的聲音。深潭的積水已經註入到山腳。

從寺廟往北,到了盧龍山,山中坑坑窪窪,凹凸不平,像壹個井竈。有人說:“這是明朝的老人們避火的地方。所謂36毛安,72團漂應該在這裏。"

晚上,我爬上了山,回到了城裏。此時暮色濃重,月色滿地。向下望去,只見千影蕩漾,似魚龍在波浪中起伏。同行的人都說:“這是壹個千竹遮天的地方!所謂小山谷,大概就是它了。”

我的舅舅侯振廷,我的朋友關逸之和馬相凡,我的學生歐悅安,我的弟弟念琴,甚至我壹家六口。

清·龔自珍《病梅館》譯本(《古代文學評論》第213章)

江寧的龍蟠,蘇州的鄧圩,杭州的西溪都產李子。或者:梅以樂為美,直則無姿;以美為美,規律無風景;梅以疏為美,密則無狀態。固也。這個文人畫家,知道他的意思,為了贏得世界的梅花,沒能給大字號寫壹封信;妳不能讓天下人擺正,刪密,擺正,把梅花和病梅當成自己的事業來撈錢。梅的激情,稀疏,旋律,都不是貪財的人,卻能以智為先。有畫壹個書生的寂寞,公然告梅,指正,揚其邊條,刪其密,殺其幼枝,鋤其直,抑其怒,以求多加關註,而江浙的梅,都是有病的。文人畫家的災難好兇啊!

提前買300盆,全部有病,壹盆都沒吃完。哭泣的第三天,我發誓要醫治它,使它筆直光滑,毀壞它的盆,埋在地下,解開它;為期五年,它將被恢復。對於這種非文人畫家,我甘願被人詬病,設立病梅博物館存放。喔!安德魯給了他更多的閑暇日子和更多的閑置田地來廣儲江寧、杭州和蘇州。

2.雜評1(韓愈)翻譯是什麽(最多可選擇兩個答案):(可選項,40字以內)《梅清曾良友潘瀟吉谷》(《溫孤關雎》第212章)古文觀止於江寧府城翻譯,其西北止於盧龍山。

我試著問了壹個小山谷,到了之後,當地人什麽也沒說。只有壹根大竹子遮天蔽日,道路千差萬別。曲折如壹,寬窄如壹,無從探究。

當我聽到狗叫的時候,我沖向它,但是我沒有看到任何人。煮了五鬥米,就到了寺廟,回到雲堂。

土場寬廣舒適,居民以廣西為業。寺廟旁邊有壹條小草道,從南邊出來,落入壹個大山谷。

四山皆是大桂樹,依山而行。如果長得像大碗,就儲存在空氣中,咳嗽也逃不掉;孤獨而沈默,但耳朵總是滿滿的。

深水積聚,止於山腳。從廟北行,到了盧龍山,那裏坑坑窪窪,山谷綿長,像壹口井的形狀。

或曰:“三十六毛庵,七十二團漂之地,為脫舊避兵之所。“黃昏時分,我爬上了山,回到了城裏。

深色積累,月色在上面。低頭看影,若蛟龍在波濤中起伏。

大家都說:“這些竹子都遮天蔽日。所謂小山谷,近在咫尺。”

同路人:叔侯振庭,管峻壹枝,馬軍襄樊,歐勝嶽安,弟念琴,六個都有。江寧府城,其西北被盧龍山包圍。

我曾經去過潘瀟谷。到了那裏,有當地人說沒有這個地方。然而,當妳看到各種竹遮天,有許多彎路,但曲折有寬有窄,但都是壹樣的,壹路上看不到盡頭供妳尋覓。突然我聽到壹只狗在叫,就急忙跑過去,但是沒有人。

大概過了五鬥米,就去了壹個叫桂雲堂的寺廟。土場寬闊舒適,居民以種植桂花樹為職業。

寺廟旁邊有壹條小草道。當它向南延伸時,它垂下了大峽谷。山的四面都是大桂花樹。山崖邊的山坡,形似壹個面朝天空的大碗,咳嗽的聲音放不出來。寂靜中,耳邊時常傳來嗡嗡的聲音。

深潭的積水已經註入到山腳。從寺廟往北,到了盧龍山,山中坑坑窪窪,凹凸不平,像壹個井竈。

有人說:“這是明朝的老人們避火的地方。所謂36毛安,72團漂應該在這裏。“晚上,我爬上了山,回到了城裏。

此時暮色濃重,月色滿地。向下望去,只見千影蕩漾,似魚龍在波浪中起伏。同行的人都說:“這是壹個千竹遮天的地方!所謂小山谷,大概就是它了。”

我的舅舅侯振廷,我的朋友關彜和馬相凡,我的學生歐悅安,我的弟弟念琴,甚至我的六人清龔自珍的病梅館(中國古代文學第213章)都產過梅子。或者:梅以樂為美,直則無姿;以美為美,規律無風景;梅以疏為美,密則無狀態。

固也。這個文人畫家,知道他的意思,為了贏得世界的梅花,沒能給大字號寫壹封信;妳不能讓天下人擺正,刪密,擺正,把梅花和病梅當成自己的事業來撈錢。

梅的激情,稀疏,旋律,都不是貪財的人,卻能以智為先。有畫壹個書生的寂寞,公然告梅,指正,揚其邊條,刪其密,殺其幼枝,鋤其直,抑其怒,以求多加關註,而江浙的梅,都是有病的。

文人畫家的災難好兇啊!提前買300盆,全部有病,壹盆都沒吃完。哭泣的第三天,我發誓要治愈它,讓它變得筆直光滑,毀掉它的盆,把它埋在地下,解開它褐色的束縛;為期五年,它將被恢復。

對於這種非文人畫家,我甘願被人詬病,設立病梅博物館存放。喔!安德魯給了他更多的閑暇日子和更多的田地來存放在江寧、杭州和蘇州。

3.吳世道聰明能幹文言文吳世道(1283—1344)。袁梧州蘭溪(今浙江)人。至帝元年,封他為高郵縣巫,後調到寧國道任錄事。遷殷,建德郡池州。被稱為郭子的助教,尋求博士學位。為了教壹本關於朱的書,他遵循了許衡的方法。後因丁內憂,回鄉以博士、禮部大夫為官,終於回國。作為壹個軟弱的老師,因為我讀了宋儒甄的遺書,我決心為自己學習。以尊重與和諧品味同郡徐謙的品質,以與眾不同的目的謙遜作答,從而創造出壹份深深的受益。總的來說,他的學問是充分發揮義理,以拋開異端為第壹任務。著有《易經雜註》、《春秋胡傳註》、《戰國策註》、《敬鄉錄》和《文選》二十卷。

吳世道聰慧好記,詩美不勝收。19歲時,背誦貞的遺書是獻身於理性。

學習研究,試圖排除其他理論。少了與許的魯祥,又與劉關、吳萊、許謙交往密切。又與黃成、劉貫、吳來講和。元元年(1321),考中進士。授高郵郡丞,主持修建曹運河,以謀好運。調寧國去錄。大旱之際,李勸富戶捐米三千七百石,以平價買米出售,並動用官儲和贓款三萬八千四百余錠賑濟災民,使三十萬人得以生存,百姓稱贊其德。元初,他在建德縣任尹,迫使退出校田700畝。建德缺茶,但茶稅特別重。經過反復聲明,茶葉的稅已經降低了。由於為官清廉,他被推薦為郭子的助教,並在延州任郭子大夫。第六館的學生都以為他有老師。然後去咨詢醫生。做醫生的工作,終於到家了。我壹生負責道教,晚年善於學習,分析嚴謹。

工作

那些用蘭溪歷代的言傳身教為後人學習法律的人,寫下了對家鄉的敬仰之情的記錄。他還用金華縣人的言行寫下了“敬鄉之後”。此外,他的著作還有《戰國政策校勘》、《禮記集註》卷二十及附錄壹、《易雜說》卷二、《蜀雜說》卷六、《史雜說》卷二、《春秋胡傳編》卷十二、《蘭溪方善類稿》等,都是與世並行的。

4.韓愈譯雜註1急~ ~ ~ ~ ~ ~ ~龍註的翻譯。

龍息形成雲,與龍無異。但龍,騎著這朵雲,卻能在浩瀚的太空中四處漫遊,接近日月,遮蔽其光,抖落起雷電,變幻神奇,雨水落在大地上,使山谷下陷。這雲也很神奇!

雲,是龍的能力讓它超自然。至於龍魂,不是雲的能力讓它變成這樣的。但龍無雲不可展其靈。真的不能失去賴以生存的雲。龍依賴於它創造的雲,這是多麽奇怪啊。易經說:“雲跟龍走。”那麽既然叫龍,就應該有雲跟著!

5.文言文的答案王琦建了壹座城王琦建了壹座城

齊王來朝的壹天,稱之為臣子日:“我國在幾個強國之列,1歲就苦苦支撐。今天要調丁莊,建大城市。從東海接即墨,經大線,接軒轅,下武關,流連四千裏,與他國隔絕。秦國不刺探我們西楚偷我們的東西,韓國的魏國不把持我們的勢力,豈不好?今天,人民雖然辛辛苦苦建設了城市,但以後不再有被侵略和防禦的危險,這是可以永遠做到的。誰沒有聽從我的命令?艾子對日本:今天下著大雪,我向朝鮮進發。看到路邊的人,我* * *踉蹌著,仰望著天空,唱著歌。我責備它,問它的原因。答:‘大雪要等③,又慶幸明年人家吃到便宜的小麥,今年我就凍死了。’就像今天建造壹座城市,人民不知道誰將享受永恒。

(選自蘇軾《艾子隨筆》,標題為編者所加)

註意①備份:出動,備戰。支持、日程安排和付款。②拍子(b6):摔。3應待:順應季節。

16.句子下劃線部分斷句,限三處,停頓用“/”隔開。(3分)

秦國不刺探我們西楚,不竊取我們南朝魏國,不牽制我們左右不是很好嗎?

17.解釋下壹句中添加的單詞。(4分)

(1)歲,吃苦()(2)雖然勞動很少()

(3)而且將來也不會有入侵的危險()(4)我很奇怪()

18.用現代漢語翻譯下列句子。(2分)

誰沒有聽從我的命令?

翻譯:

19.作者想通過愛子的話告訴人們什麽?(3分)

答:

參考答案:

16,這樣秦就無法窺探我西/楚就無法竊取我南/韓偉就無法左右我/不好嗎?(65438每個地方+0分,***3分)

17,年度疲勞(辛勞)隱患(災難)感覺奇怪...(65438每個單詞+0分,***4分)

18,(普通人)聽說我下了這個令,誰不來熱情參與?(2分。也可以用“響應”代替“參與”。分數噗:補科1,《歡天喜地》1)

19,做事想問題。在考慮長遠利益的基礎上,還要考慮眼前利益,把兩者結合起來。(3分。如果寫成“必須有遠大的目標,從實際出發,才能利國利民”,也是滿分;如果寫成“關心普通人的疾苦”,只有1分)

6.不要貼崔善君傳的翻譯,韓愈的四篇散文,如果找不到的話,還是手工做吧:

作者譚石在他的《崔山君傳》中說,那些聲稱像鶴壹樣長壽的人知道過去是很可笑的。但據我觀察,能做到盡可能做人而不像動物的人太少了,而且這些人憤世嫉俗,深居簡出。為什麽?以前的聖人,有的頭像牛,有的身像蛇,有的嘴像鳥,有的像蒙陀壹樣方方正正,醜陋不堪,但他們只是外表上和那些野獸差不多,本質卻完全不同。我們能說他們不是人嗎?而且有的人身材豐滿,皮膚細膩光滑,臉頰紅潤如朱砂,美貌非凡。他們的外表像人,但他們的本性像動物。那我們還能叫他們人嗎?所以,以貌取人,不如觀其言觀其行。我們儒家弟子從來不信鬼神,所以我從這個故事中選擇了憤世嫉俗的壹面來表達壹些感受。

7.艾子雜記裏的文言樓主好!先貼上原文,再附上翻譯解釋~ ~希望作為回答被采納~ ~

買鴨子抓兔子

本文選自蘇軾的《哀子雜說》,又名《捕鴨兔》。

中國古代散文欣賞

以前有些人會在不認識鸛的情況下打獵,買了就走。原兔奮起,投之以擊。飛不起來,扔地上,再扔,再扔地上。到了第三天或者第四天,那人突然支支吾吾的說:“我是鴨子。殺戮和進食是我的職責。為什麽要加上我來抵消投擲的痛苦?”那人說:“我叫妳鸛,妳能獵兔耳。它是壹只鴨子嗎?”他舉手微笑著說,“看看我的腳,我能贏他壹只兔子嗎?”(選自《愛子雜說》)

古代漢語翻譯

從前,壹個人去打獵,但他不認識鸛鳥。他買了壹只野鴨,去原野打獵。袁野從兔子裏出來,就把野鴨扔出去,讓他攻擊兔子。野鴨不會飛,落到地上。他又把野鴨扔了出去,仍然落在地上。如此重復了三四次後,野鴨突然蹣跚地走到獵人面前,像人壹樣對獵人說:“我是壹只鴨子。殺了我吃了它是我的責任。我怎麽能把亂扔垃圾的痛苦加到我身上呢?”獵人說:“我以為妳是壹只鸛,會抓兔子,原來妳是壹只鴨子?”野鴨向那人舉起爪子,笑著對他說:“看我的腳。妳能抓到兔子嗎?”

單詞註釋

(1)會打獵:準備去打獵。

(2)鸛:壹種用於狩獵的兇猛的鳥。

(3)傅:野鴨。

(4)原著:袁野。

(5)投之以擊:投之以攻兔。

(6)扔:掉。

(7)踉蹌:形容行走的艱難。

(8)人類語言:像人壹樣說話。人稱:名詞作狀語。

這是我的職責。它:指鴨子。

(10)怎麽加我抵消扔的痛苦?妳怎麽能把投擲的痛苦加在我身上?

(11)齊:那個。

(12)維爾:我想到了妳。

(13)易:用法同“兒”。

(14)“抱抓”。

淺析中國古代散文

“鴨捉兔”是根據成語“兔起兔落”而成的笑話。本文用擬人化的手法,通過與獵人的壹段對話,闡釋了“人盡其才,物盡其用”的道理。在選拔人才的時候,壹定要避其短,用其所長。否則就像本文描述的獵人壹樣,不僅抓不到兔子,還白白糟蹋了鴨子。

文章描繪了鴨子的形狀,幽默、有趣、生動。用“蹣跚”這個詞來形容鴨子走路時東倒西歪的樣子,既顯示了鴨子的身體特征,也說明它不是抓兔子的料。而用鴨的擬人語言來表現不被合理利用,反而吃了扔了,有點生氣的委屈。當鴨子知道獵人對鸛鳥壹無所知,無意讓它受苦時,它又轉喜為喜,舉起寬厚的手掌,講了個笑話。作者通過鴨子幽默風趣的語言善意地諷刺了獵人。