當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 乃謙的詩

乃謙的詩

十四字之間有八個意思,對偶性極其準確。“八義”,即八悲:在異國他鄉做客是壹種悲哀;常客,二悲;萬裏是客,三悲;當蕭瑟的秋天,四個人悲傷;幾年過去了,壹事無成,五難過;親友之死是六悲;壹個人去鄧很難過;生病很難過。

我在萬裏漂泊,常年在外地生活,對秋景更感傷感;從我出生開始,我就壹直生病,今天我壹個人在高臺上。頸聯是詩人壹生的高度概括,有頓挫之神。詩人從空間(萬裏)和時間(百年)兩個方面進行書寫,將壹個最有可能悲秋病怏怏獨自登臺的長住客的感受,融合成壹段浩瀚而泥濘的對話,讓人深深感受到他沈重的情感脈動。語言極其簡潔,是千古名句。宋代學者羅大靖在《和林宇錄》中分析這幅對聯:“萬裏遠;悲秋,當悲也;做客,旅遊;常客,長途旅行;百年來,牙齒也在雕零;有病又有病;臺者,高處也;獨自在舞臺上,沒有親戚朋友;