宋代的陸遊
天色暗了下來,風卷起了江湖上的雨水,漫山遍野像巨浪壹樣濺起水花。
小火堆和包裹在它周圍的毛氈很溫暖,我和我的貓都不願意出去。
我伸開四肢躺在我孤獨寂寞的國家裏,並不為自己的處境感到悲傷,還想著保衛國家的邊疆。
黑夜將盡,我躺在床上聽著風雨的聲音,在夢中發呆,騎著鐵甲戰馬跨過封凍的河流去北方戰場。
翻譯
做出贊賞的評論
天色暗了下來,風卷起了江湖上的雨水,漫山遍野像巨浪壹樣濺起水花。
天空壹片漆黑,風卷著江湖上的雨,周圍山上的大雨像是巨浪翻滾的聲音。
小火堆和包裹在它周圍的毛氈很溫暖,我和我的貓都不願意出去。
小溪裏燃燒的小火和裹在身上的毛氈都很溫暖,所以貓和我都不想出去。
我伸開四肢躺在我孤獨寂寞的國家裏,並不為自己的處境感到悲傷,還想著保衛國家的邊疆。
住在偏僻的村子裏,我躺不起。我並不為自己的處境感到難過,但我還是想為國家保衛邊疆。
黑夜將盡,我躺在床上聽著風雨的聲音,在夢中發呆,騎著鐵甲戰馬跨過封凍的河流去北方戰場。
深夜,我躺在床上,聽到了風雨聲,夢見自己騎著壹匹裝甲戰馬,跨過冰封的河流,奔向北方戰場。
思想和感情
這首詩充滿了情感和能量。作者晚年處境艱難,身體虛弱,但他自己並沒有悲傷。而是想參軍去邊疆,跨馬,抗擊敵人的入侵。表達了詩人的愛國熱情,希望以實際行動報效國家,憂國憂民。