李清照(1084-1155?),號易安居士。濟南(今山東省濟南市)人。南宋女詞人。著名學者李的女兒。十八歲時,他嫁給了宰相趙挺之的兒子趙明誠,過上了舒適幸福的生活。他們以詩為歌,壹起整理、收藏書法、繪畫、碑刻。宋欽宗靖康元年(1126),宋朝南遷後,她在南方生活,明成不久就去世了。金兵南下,她獨自流浪在杭州、越州、金華。晚年的處境更加孤獨和悲慘。論詞,她強調和、雅、情,反對作詩的方法,嚴格區分分詞和作詩,重視詞本身的藝術特點,提出詞“各有不同”的理論(見《論詞》)。現存詞70余首,前作多為相思,缺乏深意。如《夢令》(昨夜雨散風驟)、《點將臺唇》(秋千上)、《醉花吟》(煙霞令妳永遠傷心)、《修枝壹枝梅》(藕香玉潤)、鳳凰臺簫(香冷)等,都表現了對愛情的向往和對自然風光的向往。後期(南渡後)作品多表現孤獨蒼涼之感,懷戀中原故土。風格曲折隱晦,美在悲涼。比如《武陵春》(風吹盡,香花盡)、菩薩漫(風柔時,尚為初春)、念奴嬌(在壹個壓抑的庭院裏)、水遇音樂(夕陽融金時)等。,表達了對家鄉的某種愛國情懷。著名的《聲慢》(尋尋覓覓)用了七個重疊的詞,準確、自然、深刻、細致地表達了被國家摧殘後的孤苦伶仃。他的詞以線條簡潔、抒情對象細膩細膩、壹波三折、語言清新自然、旋律和諧優美為特點,在兩宋詞壇上獨樹壹幟,被稱為“怡安體”,將婉約詞推向高峰,對後世影響很大。王拙的《碧姬滿誌》說:“易安居士能造長短句,壹波三折,輕靈犀利,充滿姿態。"匡周西《惠風花刺》說:"易安文風接近剛強,意境更為深遠,開南宋風氣之先。"今詩十五首,時代感十足,詠懷歷史,抒發愛國情懷,豪邁風範。比如題八樓詠、尚書密漢宮、兵部尚書公戶、詠史等。《夏日絕句》中“生是傑出者,死也是鬼雄。至今還想著項羽,不肯過江東。他的散文《石頭記序》介紹了夫妻倆搜集整理石頭記文物的過程和石頭記的內容、寫作過程,回憶了他們婚後三十四年間的心事和收獲。婉轉曲折,細致入微,語言簡潔流暢。其生平詳見《山東通誌》、《田壹衡詩史》、《女史》等。還有虞書的詞作和李清照的集子。
本文選取了他的《石頭記序》壹篇,詩歌壹首,詞十二首。為漁人傲(天遇雲煙)、如夢(我常記西亭落日)、如夢(昨夜雨驟散)、壹枝梅(紅葉玉久)、鳳臺簫(香寒金香)、蝶戀花
古代流傳下來的傑作
於家坳
對書名或背景的註釋
參見虞書詞。這叫“做夢”。寫於惠宗大觀二年(1108),趙明誠罷官,帶著趙卿,在家鄉青州(今山東宜都)避難。前兩句夜空景色壯美,美不勝收。此詞吸收了離騷和李白夢遊的浪漫主義精神,以豐富的想象力體現了作者非凡的理想和英雄氣概。它是虞書詞中風格獨特、豪放的傑作。對黃果樹園的評價:“這看似漫不經心的作品,實則飄逸靈動,是北宋的壹種風格。”(《李清照集》引自《燎原詞選》)
原文
天空與雲霧相遇,銀河想轉向千帆舞。仿佛夢魂屬於皇帝。聞聞天空,問我屬於哪裏。
我報的是路漫漫其修遠兮,學詩有驚人之句。九萬李鳳鵬是壹個積極的舉動。風停了,船吹走了三座山。
很好地
對書名或背景的註釋
這是壹個回顧性的作品,講的是少女時代的壹次郊遊。語氣活潑明快,語言清晰明了,畫面優美。這是壹個絕妙的好詞。
原文
時常想起西亭黃昏,沈醉不知歸途。總是玩到盡興而歸,卻輸給了朱峰泳池深處的泳池。怎麽劃壹條船出來,不小心,卻嚇了壹群奧盧。
很好地
對書名或背景的註釋
參見虞書詞。北宋滅亡前,李清照有大量飲酒惜花的詞,其風格清秀灑脫,反映了他早期無憂無慮的高雅生活氛圍,這是其壹。此詞隱含著對春暖花開壹瞬的惋惜之情,體現了女性詩人的高雅品位。
原文
昨晚下著雨,突然刮起了風,我不喝酒就睡不著。問快門人,海棠依舊。妳知道嗎?妳知道嗎?它應該是綠色的,胖的,紅的,瘦的
壹簇梅花
對書名或背景的註釋
見《華安詞選》題為《別著急》。此詞被認為是元建年間的辛集(1101)。相傳李清照婚後不久,其夫趙明誠遠行,趙卿不忍離去,遂尋詞錦寄之。(易世貞《失傳》)此詞表達了夫妻倆的深情,傾吐了相思之苦,感情真摯,態度坦蕩大方,後世評論者無不折服。
原文
紅藕香,玉在秋日纏綿。輕輕解開羅尚,獨自去蘭。誰送的雲錦書?詞雁歸來,月滿西樓。
花從水漂到水,壹種相思,兩處閑情。沒有什麽辦法可以消除這種情況,只能皺眉,只能介意。
億萬人吹蕭上鳳樓。
對書名或背景的註釋
這是李清照的壹首名句,嘆了口氣,留下了悲傷。應該屬於詩人的早期作品。語言委婉含蓄,音樂美妙。
原文
香寒金黃,轉紅時,起身梳頭。任寶滿塵,簾鉤。我害怕離開我的懷抱,我什麽都不想說。初來乍到是瘦,不是幹酒,不是悲秋。
休。回去的話,去了陽關千百次也難留。念武陵侯選,煙鎖秦樓。只有樓前的流水才應該記得我,整天盯著我。看著地方,從此有了新的悲哀。
愛上花的蝴蝶
對書名或背景的註釋
此詞寫於宣和二年。是李清照獨自去萊州,路過昌樂縣時寫的。這壹點在她的許多告別詞中更加坦率。
原文
淚濕羅衣滿粉。《陽關四疊》,唱遍千千。人文山長且破,小雨淅淅,聞寂寞。
告別,傷害,迷茫。忘了離開,酒深酒淺。不如過音書過雁陣,東來不如蓬萊。
愛上花的蝴蝶
對書名或背景的註釋
從內容上看,這首詞是詩人婚後不久,趙明誠出國時寫的,李清照寫它是為了排遣寂寞。
原文
暖雨細風已冰封,眼昏花,已感春之心。誰和* * *?淚融粉,花蕾重。
壹看,試著用金線縫襯衫,枕頭是斜的,把發夾和鳳凰都弄壞了。獨自壹人悲痛欲絕的時候是沒有好夢的,但是半夜還是要剪鼻煙。
醉花音
對書名或背景的註釋
參見虞書詞。它叫做“重陽節”。《華安詞選》名為《九天》。宣和二年(1120),趙明誠到萊州(今山東葉縣),次年重陽、李清照由青州(今山東宜都)送此字。此詞在描寫重陽節的天氣、季節、氣候、景色時,融合了作者悲傷孤獨的心情。“莫道”三句壹氣呵成,點出主題,暗示相思之苦,哀怨之深,是千古名句。
原文
霧靄彌漫雲濃,日子在愁苦中度過,卡普爾在香爐的鳥中。節亦重陽,玉枕紗廚夜半涼。
東籬飲酒至黃昏後,淡淡的黃菊香溢滿雙袖。別說清秋不是人,西風卷旗珠簾,簾中人比那黃菊還瘦。
永遇樂
對書名或背景的註釋
李清照晚年住在臨安(浙江杭州)。當時南宋相對穩定。元宵節,臨安呈現出壹派熱鬧繁華的景象。作者寫這個詞是為了表達對祖國的思念和流離感。看似輕,卻包含了很多對生活的感悟。這個詞所表達的故國之思和人生體驗之痛,引起了許多愛國者的歌唱。
原文
夕陽熔金,暮雲合。人在哪裏?染柳煙吹梅花笛,妳對春天了解多少?元宵節天氣和合就沒有風雨嗎?來相見,賞寶馬,謝酒友詩。
中州風華正茂,閨閣閑適。記得重點三到五。鋪綠冠,撚金雪柳,簇帶爭楚。現在綠了,風大霧大,晚上不敢出門。不知何去何從,簾下,聽人笑。
武陵春
對書名或背景的註釋
參見虞書詞。題目壹個是《春晚》,壹個是《晚春》。紹興四年(1134),李清照居金華,於次年春寫下此詞,表達了家破人亡之痛,國亡之恨,心情極為憂郁。
原文
風已止住塵埃,香花已開盡,夜裏梳頭已倦。物是人非萬物,淚先流。
據說雙溪泉還是不錯的,也打算做獨木舟。恐怕船承載不了多少心事。
聲音緩慢
對書名或背景的註釋
建言三年(1129)七月,明成在京師(建康,今江蘇南京)患病。趙卿從池陽跑到建康。八月十八日,明成病逝。清照葬明畢成,大病壹場。南方的金兵正在步步緊逼。趙卿壹個人呆在建康,回憶現在,回憶過去,這讓他對自己的人生經歷感到不知所措。這個詞反映了作者的丈夫去世後的悲傷和哀愁。
原文
找來找去,又孤獨又難過。乍暖還寒的時候,最難停止呼吸。三杯兩盞酒,妳怎麽能和他對著幹?郭艷很難過,但這是壹個老熟人。
黃花堆得滿地都是,枯槁殘損,現在沒人能摘了。壹個人在窗邊怎麽可能黑?梧桐瀟瀟,黃昏滴水。這壹次,多麽悲傷的壹句話。
鋪上歡喜沙
對書名或背景的註釋
此詞為李清照晚年之作,以嫻熟的筆法表達了亡夫、流放的親身經歷和對山河破碎、國家形勢日益險惡的憤慨之情。
原文
病時鬢角颯颯,殘月臥窗屏。把豆蔻熬成沸湯,不必打著茶精神吃。
枕著枕頭看書多輕松,雨前風景更好。陪伴我壹整天的,只有那深深而矜持的桂花。