當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 在線詩歌翻譯

在線詩歌翻譯

居庸是原文中的壹個書生,以文學為諸侯所知。且諸侯知杭州,詠首,釋布朗為大理,知杭州仁和縣。做官,先送書送詩給諸侯,得謝平西賞賜。現在我又是壹個官員,所以我可以享受我的話。王公沒有回答。到了也沒註意,就急著幹自己的活。低頭失望。於是我不再希望認識,而是專攻官員。後來王公入政,他先贊之。人們可能會問他為什麽,回答:“巨勇的才華不是問題。憂者妄自尊大,我抑之以成其耳。”當我聽說這件事時,我開始了解王子們的真實情況。居庸考中進士,因其文才受到王的賞識。王之後,成了杭州知府。居勇升官,被朝廷做了大理法官,被任命為杭州仁和縣令。居勇赴任前,曾寫了壹封信並送了壹首詩給王,以感謝王公過去對他的栽培獎勵。(他還說這次是王公手下的官員,能夠以詩詞等內容取樂。王沒有回答的話。居雍即位後,王並沒有給予特別的禮遇,但對居的政治考察和監督非常嚴格。居勇大失所望。從此,他不再指望得到王公們的額外關照,而是專心管理郡縣事務。後來,王被任命為入朝參政員。他到了之後,首先推薦了居勇。有人問他為什麽。王說:“巨勇有才,不怕被埋沒。我擔心他的是傲慢和驕傲,這就是為什麽我故意抑制他的感情,以使他的品行更加高尚。”巨勇聽了非常感動,從此把王視為良師益友。