當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 光明詩:國外評價

光明詩:國外評價

孟子曰:“舜生於畝地,養於樓間,膠養於魚鹽,養於儒者,孫帥養於海中,普莉希拉養於城中。所以天將降大任,人必先苦其心誌,苦其筋骨,餓其體膚,削其身,為所欲為,所以不能忍耐。人是不變的,然後才能變。困在心裏,權衡考量,然後做出。色簽,音發,然後隱喻。壹個國家,如果國內沒有大臣和足以輔佐國王的賢士,往往會有鄰國覆滅而外國不與之匹敵的危險和來自國外的禍害。”然後我知道,我生於憂患,死於安樂。"

翻譯:

孟子說:“舜是從田裏任用的,是從築墻的工作中提拔的,膠水是從賣魚賣鹽的工作中提拔的,管奕武是從獄官中提拔的,孫帥奧是從海邊提拔到朝廷的,普莉希拉是從街上提拔到戲臺上的。

因此,上天即將把壹個重大的責任降在這樣壹個人身上。我們首先要讓他心痛,讓他筋骨疲憊,讓他饑腸轆轆,讓他皮膚消瘦,讓他窮困潦倒,讓他做的事情天翻地覆,永遠不快樂。通過這些,我們可以警醒他的心,強化他的性格,增加他所沒有的才能。

人往往犯了錯誤還沒來得及改正;內心困頓,思維閉塞,然後妳才能有所作為;這壹切都表現在臉上,用語言表達出來,然後理解。壹個國家,如果沒有堅持法度的大臣,沒有輔佐君主的聖賢,如果在國外沒有敵對國家和外敵入侵,往往會走向滅亡。

這說明悲傷可以使人活著,安逸和享樂可以使人憔悴和死亡。"