作者或出處:《漢樂府》 古文《長歌行》原文: 青青園中葵,朝露待日晞。陽春布德澤,萬物生光輝。 常恐秋節至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復西歸。少壯不努力,老大徒傷悲。
《長歌行》現代文全文翻譯: 菜園中生長著綠色的葵菜,葉上的晨露待陽光壹照就幹了。春天的暖氣向大地施布著恩澤,萬物就可充滿生機勃勃的光華。 但時常叫我擔心的秋天來得太快了,便要紅花雕謝,綠葉枯萎。百條江河向東流入大海,何日能向西遊呢?誰要是在年輕時不努力學習的話,那麽,到了老年只能後悔而悲哀了。 註釋 [1]此詩選自漢樂府。樂府是自秦代以來設立的朝廷音樂機關,漢武帝時得到大規模的擴建,從民間搜集了大量的詩歌作品,內容豐富,題材廣泛。本詩是其中的壹首。 [2]長歌行:漢樂府曲調名。[3]葵:古代的壹種蔬菜。[4]晞:曬幹。 [5]陽春:就是春天,是陽光和露水充足的時候。[6]布:散布,灑滿。[7]德澤:恩澤。 [8]秋節:秋季。節,時節,節令。[9]焜黃:枯黃。華:同「花」。 [10]衰:為了押韻,這裏可以按古音讀作。[11]百川:無數條江河。川,河流。[12]徒:徒然,白白地。 賞析《長歌行(青青園中葵)》是壹首漢代樂府民歌。題為「長歌行」的樂府民歌都有對人生苦短的感悟,這篇《長歌行》也不例外。
寫朝露易逝:「青青園中葵,朝露待日晞」。園子裏那綠色蔬菜上的露珠,等到太陽壹出就被曬幹了。——露珠的生命是多麽短暫啊! 寫花草易萎:「陽春布德澤,萬物生光輝。常恐秋節至,焜黃華葉衰。」溫暖的春天給萬物帶來了恩惠,使它們充滿生機;但常常擔憂秋天的到來,因為壹到秋天,草木枯黃,百花雕零,萬物失去了活力。——萬物的生命雖是美好,但多麽短暫啊!
寫百川歸海:「百川東到海,何時復西歸。」眾多河流都向東流入大海,什麽時候才能流回來呢?——百川東流,永遠是壹去不復返的呀!
「少壯不努力,老大徒傷悲」是全詩的主旨句,也是流傳千古的名句。青年時期不努力學習,到老了只能白白地傷心後悔。全詩借助朝露易逝、花草易萎、百川歸海等自然現象警示人們:美好時光短暫而易逝;人生短促,要珍惜時間,及早努力,不要等到老了再徒然嘆息。全詩令人深思,發人深省。
這首詩從「園中葵」說起,再用水流到海不復回打比方,說明光陰如流水,壹去不再回。最後勸導人們,要珍惜青春年華,發憤努力,不要等老了再後悔。這首詩借物言理,首先以園中的葵菜作比喻。「青青」喻其生長茂盛。其實在整個春天的陽光雨露之下,萬物都在爭相努力地生長。何以如此?因為它們都恐怕秋天很快地到來,深知秋風雕零百草的道理。大自然的生命節奏如此,人生又何嘗不是這樣?壹個人如果不趁著大好時光而努力奮鬥,讓青春白白地浪費,等到年老時後悔也來不及了。這首詩由眼前青春美景想到人生易逝,鼓勵青年人要珍惜時光,出言警策,催人奮起。
這是漢代樂府古詩中的壹首名作。詩中用了壹連串的比喻,來說明應該好好珍惜時光,及早努力。詩的前四句,向我們描繪了壹幅明媚的春景,園子裏綠油油的葵菜上還帶著露水,朝陽升起之後,曬幹了露水,葵菜又沐浴在壹片陽光中。世上的萬物都在春天受到大自然雨露的恩惠,煥發出無比的光彩。可是,秋天壹到,它們都要失去鮮艷的光澤,變得枯黃衰落了。萬物都有盛衰的變化,人也有由少年到老年的過程。時間就像大江大河的水壹樣,壹直向東流入大海,壹去不復返了。我們在年少力強的時候如果不珍惜時光,好好努力的話,到老的時候就只能白白地悲傷了!
據《世說新語·文學》記載:曹植的哥哥曹丕做了皇帝後,要想迫害曹植,於是命令曹植在走七步路的短時間內做壹首詩,做不成就殺頭。結果曹植應聲詠出這首《七步詩》。詩人以箕豆相煎為比喻,控訴了曹丕對自己和其他兄弟的殘酷迫害。
前兩句「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣」,壹「燃」壹「泣」寫出「萁」「豆」的尖銳矛盾,及豆萁對豆子的殘酷迫害。最後兩句「本是同根生,相煎何太急!」畫龍點睛提示詩歌主題。「同根」壹語雙關,表面上指「萁」和「豆」是在同壹根上面生長起來的,實際上是說自己與曹丕是同壹父母所生,責問曹丕為什麽要對同胞兄弟逼迫得這樣急。
這首詩的比喻十分貼切,淺顯生動。雖然詩歌本身是否真為曹植所作,還難以確定,但這首詩反映曹魏統治集團的內部矛盾倒是十分形象真切的,確實是壹首好詩。
樂府詩是最能代表漢代詩歌成就的壹種體裁。它常采用賦、比、興、互文、反復歌詠的修飾手法及鋪陳、對比、烘托等技巧狀物抒情,這首《長歌行》便代表了這種特色。作者借百川歸海、壹去不回來比喻韶光之匆匆易逝,感慨「少壯不努力,老大徒傷悲」,勸勉世人要珍惜光陰,有所作為。全詩從青葵起興,聯想到四季變化,又以江河作比,得出應當抓緊時間奮發努力的結論,其比興手法是很明顯的。
「長歌」適宜表達深沈的感情,這壹首娓娓道來,有描述,有抒情,有嘆惋,也有勸勉,使整首詩含蘊細膩,余意無窮。既繼承了「歌以詠誌」的傳統,又極富形式上的美感,便於反復吟誦。
青青園中葵,朝(zhāo)露待日晞(xī)。園;園圃,種蔬菜、花果、樹木的場所。葵:我國古代重要蔬菜之壹。有紫莖、白莖二種,以白莖為勝。大葉小花,花紫黃色。朝露:清晨的露水.待:動詞,等待。日:太陽。晞:曬幹。
○描繪葵的形象。托物起興。
陽春布德澤,萬物生光輝。陽春:溫暖的春天。布:動詞,這裏是散布的意思。德澤:恩惠。春天把陽光、雨露帶給萬物,因而說是壹種恩惠。萬物:大地上的各種生物。生光輝:形容萬物生機盎然、欣欣向榮的樣子。
○對春天的禮贊。
常恐秋節至,焜(kǖn)黃華葉衰。
常:副詞,表示情況或時間的持續和壹貫性。時常。恐:動詞,擔心。秋節:秋季。至:動詞,到。秋氣肅殺,萬物多因長成而趨於衰敗、死亡,故爾擔心。焜黃:顏色衰敗的樣子。華:同「花」。衰:衰老,衰敗。
○由春而秋,植物完成壹次生命過程。不由得生出種種感觸。
百川東到海,何時復西歸?
百川:泛指所有的河流。東:方位名詞用作動詞,表示朝東、向東的意思。海:大海。何:疑問代詞,用在名詞或名詞性短語前,起修飾作用。常用來表示對時間、處所、事物的詢問。時:名詞,時候。復:副詞,用在動詞前,表示『某種情況的再現。可譯作「重新」「又」。西:方位名詞用作動詞,向西、朝西。歸:動詞,回。這句意思是光陰像流水壹樣壹去不復返。
○由季節轉換聯想到日月不居。孔子說;逝者如斯,不舍晝夜。
少壯不努力,老大徒傷悲。
少:少年時期。壯:成年時期。合起來指人生命力旺盛的前半生。努力:把力量盡量使出來。意即勤奮。老大:指人生命力衰敗的老年時期。徒:副詞,表示動作的施行沒有取得成效壹。可譯為「空」。傷悲:悲傷。
○歸結為關於生命價值的感悟,精警動人。