-隱士自得其樂。
原文
烤盤在小溪裏,
母版的寬度為2。
壹個人睡覺(3),
雍義府④。
考潘在壹中(5),
⑥ ⑥⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥ ⑥.
壹個人睡覺唱歌,
雍雅已過⑦。
考潘在魯,
⑨軸心之主。
壹個人睡覺,
長谷告訴主治醫生。
給…作註解
①潘:留下,流連。②掌握人;塞吉。寬度:坦蕩。③睡覺:入睡。阿瑪:醒醒。4矢量:誓言。軒:忘了。⑤ A:山地窪地。⑥(克):廣義和。7.傳遞:失去,遺忘。8陸地:高而平的地方。9軸:玩著玩著就不想走。主治:表情。
翻譯
待在山澗裏,
智者心胸寬廣,無憂無慮。
獨自醒來,獨自交談,
這種樂趣永遠不會被忘記。
呆在山裏,
智者心胸寬廣,快樂。
獨自醒來,獨自歌唱,
這種樂趣永遠不會被忘記。
待在高地,
聖賢遊玩從不離身。
獨自醒來,獨自生活,
樂趣說不出來。