當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - “這水什麽時候停,這恨什麽時候消?我只希望妳的心和我壹樣,不要錯過。”最後壹句是什麽?中國的詩是什麽意思?

“這水什麽時候停,這恨什麽時候消?我只希望妳的心和我壹樣,不要錯過。”最後壹句是什麽?中國的詩是什麽意思?

我住在長江上遊,妳住在長江下遊。我天天想妳,卻見不到妳,於是喝長江水。

長江之水,悠悠東流,不知何時能止,他們的相思離別之恨也不知何時能止。只希望妳的心裏和我的想法壹樣,壹定不會辜負這份相互的思念。

電影從長江開始。前兩句,壹個說“我”,壹個說“君”,構成了重疊而詩意的對比。住在河頭,住在河尾,既表現了空間的距離,也包含了相思的長度。兩句話兩句嘆息,我們仿佛感受到了主人公內心深處的向往和悲傷,而壹個在遠方熱切思念的女子形象,也在千山的長河和重重險阻的背景下,呼之欲出。單詞的三四句自然是由前兩句衍生出來的。萬裏,在河頭,在河尾,很遠。當然,我天天看著河,“天天想妳”,但“看見妳”是很自然的。穿越被山河阻隔的道路有那麽容易嗎?這個句子是整個單詞的主幹。當然,詩人這裏所指的“河”可能是隱晦的,男女主人公可能不是被山水阻隔,而是被其他因素阻隔,比如父母的反對,地位的不相稱,家族勢力或者世仇等等。雖然不見面,但壹想到壹起生活在長江岸邊,“喝長江水”,女主角就覺得有點安慰。“* * *喝”這個詞體現了人物感情的起伏,讓詞的感情顯得特別深刻深刻。金毛在《古曦詞後記》中稱贊這些詞為“古樂府的俊詞”,可謂壹語中的。

下壹部用“這水什麽時候停”呼應上壹部的“長江頭”、“長江尾”、“長江水”。呼應上壹部《想妳》的那句話,拍完之後我換了個頭,依然堅守長江,以“不見”進壹步表達我的恨意。長江之水向東流,不知何時止,也不知相思何時止。用“什麽時候休息”說明主觀上希望自己能恨,“什麽時候恨”是陰暗的,客觀上。當河流永無止境,妳自己相思隔離的仇恨也永無止境。這裏風格有變化。第壹部是直白熱情的民謠和民謠詞,重復著錯誤的詞;在這裏,它突然變成了文人詞的深刻婉約之歌,簡單含蓄;客觀來說,這是符合人物情感發展的節奏的。如果說長江頭長江尾的嘆息裏有女主角的不滿和憤怒,“喝* * *”的安慰已經平復了內心的沖動,男主角的表情變得平和,內心也開始安靜。此時,他已經開始冷靜思考。現實中的困難是無法改變的,所以妳要安慰自己,所以“我只希望妳的心和我壹樣,不要想家。”這是自然而然的。沒有仇恨,是深深的愛。“我心”是壹條取之不盡的河,沒有相思。自然希望“妳心如我心”,壹定不辜負我的相思。雖然“江”的阻隔無法跨越,但“* * *飲長江水”兩顆相愛的心,卻可以壹脈相連。這樣,壹邊倒的相思就會成為對方的期待,沒有其他的仇恨就會變成永恒的愛和期待。這樣,被堵塞的心靈就會得到永久的滋潤和安慰。是壹種感情的深化和升華,也是壹種理性的反思和頓悟,去挖掘“這是什麽時候的仇恨?”字首韻為“尾”“水”,有ui韻;下壹部電影的押韻是“已”和“意”,用I押韻。開篇(開篇的大小和響度)有了壹定的變化,音準上升,增加了整個詞和句子的抒情性,表現出盡管山河隔絕,但熱愛永恒主題的感覺,給人以江河流水永流的感覺。

-