原文:
七律與郭沫若同誌
風雷壹起於地,細骨壹堆。
和尚是傻子,但還是可以培養的,而惡魔是鬼,會造成災難。
金絲猴起千招,玉宇澄清萬裏。
今天,我為孫歡呼,只因為妖霧又來了。
註意事項:
①〔孟夢〕自保,古意為“人”。傻瓜,愚蠢的人。
(2)【語錄(魚雨)】語錄,古代傳說中壹種水中怪物,危害人。語錄,也就是鬼,後來被比喻為陰險邪惡的人。
創作背景:
[和郭沫若同誌]1961年10月,浙江省越劇團演出了根據《西遊記》第二十七回白的故事改編的紹劇《孫悟空三打白骨精》。郭沫若看過這個劇,還寫了壹首詩反對當時的現代修正主義。這首詩的主題和郭的詩是壹樣的(這也是作者此後大部分詩歌的主題),只是郭的詩是敵視被白欺騙的唐僧。郭讀了這首詩後接受了作者的意見。郭沫若(1892-1978),四川樂山人,現代著名作家、歷史學家。《西遊記》的故事在兩首詩中經常用到,因為廣為流傳,所以現在不加了。
附:郭沫若原詩
從七大定律看孫悟空三打白骨精
人妖混淆是非,對敵人仁慈,對朋友惡作劇。
金箍棒的詛咒我聽過壹萬遍,三次逃骨。
當千刀斬唐僧肉,對大聖毛有什麽損失?
教育能及時升值,豬比傻子聰明。
原詩註釋:
①【累三次】連續三次。
②【豬八戒】指豬八戒。