蘇軾,《後赤壁賦》的作者
出現段
於是我又帶著酒和魚遊到了赤壁下。河有聲,岸破千尺;山高月小,真相大白。
此外,魏學洢的《核船的故事》也引用“山高月小,真相大白”。
原文
它是十月的希望,從唐雪出發後將返回臨高。兩位客人壹直沒有把黃泥給阪本。自霜露落,樹葉落,身影在地上,仰望明月,打理它,歌唱回答。他嘆道:“有客無酒,有酒無菜,月白風清。多麽美好的夜晚!”客人道:“今日黃昏,得壹魚,口巨鱗細,似松江鱸魚。古安的酒怎麽樣?”回家找女人。女人說:“我有壹場啤酒大戰,藏了很久,就是怕兒子用得著。”於是我又帶著酒和魚遊到了赤壁下。河有聲,岸破千尺;山高月小,真相大白。曾經日月幾何,但山川不可認。玉披衣,走石,穿絨,住虎豹,攀龍,攀鸛危巢,遠眺馮異幽宮。蓋兩個客人不能隨意。然而長嘯,草木震動,山川山谷之聲,風聲水湧。布施也是安靜而悲傷,敬畏而恐懼,不可能停留。相反,上船,讓它流動,讓它停下來。當夜將半,我會很孤獨。有壹只孤鶴,河水從東方來。翅膀像輪子壹樣,突然響了壹聲,掠向小船,向西而去。
客人走了,給了就睡了。夢見壹道士,徘徊於臨高之下,曰:“赤壁之樂乎?”問他的名字,但不要回答。“唉!嘿!我都知道。在過去的夜晚,那些從我身邊飛過的人不是邪惡的嗎?”道士笑了,很驚訝。開戶看看,看不到它的位置。
翻譯
今年10月15日,我從唐雪出發,準備返回臨高閣。兩個客人跟著我,壹起走過黃泥板。這時候霜降了,所有的葉子都掉光了。我們的身影映在地上,我們擡頭看見明月高掛。環顧四周,我很開心;於是他們壹邊走,壹邊吟詩,互相犒賞。
過了壹會兒,我遺憾地說:“有客無酒,有酒無菜。”月色皎潔,微風習習。怎樣才能度過這麽美好的夜晚?壹位客人說:“今天晚上,我撒網釣到了壹條魚,嘴巴很大,魚鱗很細,形狀像吳淞河裏的鱸魚。但是我能在哪裏得到酒?"我回家和妻子商量,妻子說:"我有壹桶酒,保存了很久,以備不時之需。"
就這樣,我們帶著酒和魚,再次遊覽了赤壁的底部。長江的流水發出聲響,江的陡岸陡直;山高月小,水位下降,巖石裸露。只是隔了多少天,我都認不出上次看到的河景的景色了!我撩起裙子上岸,踩著陡峭的巖石,撥開雜亂的雜草;蹲在虎豹形的奇石上,時而拉著龍形的樹枝,爬上猛禽築巢的懸崖,俯視水神馮異的深宮。兩位客人都不能跟著我到這麽高的地方。我劃著長嘯,草木搖動,群山隨我歌唱,深谷回蕩,狂風環繞,波濤洶湧。我不覺得難過,我覺得害怕,我覺得這裏很恐怖。我不能呆太久。回到船上,把船劃到河中央,讓它漂流,停在那裏。
此時已近午夜,環顧四周,我感到非常寒冷和孤獨。恰好有壹只鶴從東方飛過河面,翅膀大如車輪,尾巴上的黑羽是黑色的裙子,身上穿著白色的衣服。它突然拉長聲音叫起來,擦著我們的船向西飛去。