2.原詩如下:
Tite菊花
朝代:唐朝
作者:黃超
颯颯西風遍植庭院,寒蝶難來。
如果明年我是狄青,我會向桃花匯報。
3.翻譯:
秋風滾滾,園中菊花搖曳。花蕊花蕊滿是寒意,蝶蜂難來。
總有壹天,我會成為春神,我會安排菊花和桃花在春天壹起綻放。
4.贊賞:
唐末詩人林寬有兩句詩:“莫言當即得天下,自古英雄解詩。”古往今來,能“解詩”的英雄確實不少,晚唐農民起義領袖黃巢就是其中之壹。自從陶淵明的名句“采菊東籬下,悠然見南山”問世以來,菊花就與驕橫跋扈的貴族文人隱士結下了不解之緣,幾乎成為封建文人的精神象征。而黃巢的菊花詩則完全脫離了同類作品的模式,呈現出壹種全新的思想境界和藝術風格。
第壹句說菊花在颯颯秋風中盛開。《西風》點出節,作下句;《滿院》全是文字。說“植”而不說“開”,是為了避免和最後壹句押韻,同時“植”字本身就給人壹種挺立拔的感覺。不難看出,菊花在風霜中綻放,以示堅強,這在文人關於菊花的詩詞中也不難看出;但“種滿庭院”與文人詩詞中菊花的形象不同。無論是表現“孤傲天下”的感覺,還是表現“孤傲獨特”的狀態,還是表現“獨處無伴”的感覺,往往都離不開“孤獨”二字。黃巢的詩裏只說“種滿庭院”,是因為在他的心目中,這菊花是勞動群眾的象征,與“孤”字無關。
很可惜,菊花在風霜中盛開,卻是寒秋,難來寒蝶。在沙沙的秋風中,菊花似乎有壹種寒意,散發出壹種冰冷而微妙的香味,不像陽光明媚的春天裏盛開的花朵,所以很少有蝴蝶飛來拾取菊花的香味。在舊文人的筆下,這個事實通常總會引起兩種感受:自戀和孤獨。筆者的感受與此不同。在他看來,“心冷香冷”是因為菊花在寒冷的季節開放,他不禁為菊花的不適時開放感到惋惜。
第三和第四句是上述感情的自然發展,揭示了寒冷的環境和菊花不公平的命運。作者想象有壹天他會變成“狄青”(春天的神),他會讓菊花和桃花在春天壹起盛開。這種充滿強烈浪漫激情的想象,集中表達了作者宏大的抱負。縱觀全詩,言外之意顯而易見。詩中的菊花是當時千千底層人民的化身。作者既贊賞他們對風霜開放的頑強生命力,又對他們所處的環境和命運深惡痛絕,決心徹底改變。所謂“為了狄青”,可以看作是建立農民革命政權的直觀表述。作者設想,到那壹天,勞動群眾將能過上溫暖的春天。值得註意的是,這也反映了農民平等的樸素觀念。因為在作者看來,菊花和桃花都是百花齊放,應該享受同等待遇。菊花在寒冷的秋天獨自壹人,它的核又冷又香,真的不公平。於是他決心讓菊花也像桃花壹樣享受春天的溫暖。可能會認為這是農民平等的詩意想法。
還有壹個誰來改變命運的問題。無論是祈求上帝的同情和憐憫,還是“我是狄青”,做命運的奴隸和做命運的主人是有區別的。這首詩的作者說,“我是狄青”。這種豪邁的語言,體現了農民階級領袖推翻舊政權的決心和信心。而這是所有封建文人都無法逾越的鐵門檻。
這首詩所表達的思想感情非常豪邁,使生活在封建社會的文人表達抱負的各種辭藻相形見絀。但不流於粗陋,卻依然蘊含著意義。這是因為詩中隱喻的成功運用,隱喻本身結合了作者對生活的獨特感受和理解。
5.作者簡介:
黃巢(820 ~ 884)是晚唐農民起義的領袖。由於他的魅力和非凡的勇氣,他最終取代王獻之成為這場偉大起義的總領袖。他領導的這次大起義,沈重打擊了腐朽的李唐王朝,打破了唐末軍政割據、混戰的黑暗社會的死局。它為從分裂到統壹的過渡準備了條件,從而推動了歷史的不斷發展。