萬裏到榮(róng),山在飛。新月之氣傳金(tuò),寒光照鐵衣。將軍戰死沙場,壯士十年歸。
釋義:在東市買馬、馬鞍等騎馬用具,在西市買馬鞍下的墊子,在南市買騎馬用的嚼子、籠頭、韁繩,在北市買鞭子。第二天早上離開父母,晚上在黃河邊露營。我聽不到父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河奔騰的聲音。第二天早上離開黃河上路,傍晚到達黑山。聽不到父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的鳴叫聲。不遠萬裏上戰場,飛檐走壁,翻山越嶺。北方的寒冷中傳來敲打的聲音,月光映照著戰士們的盔甲。軍人打過很多仗,有的戰死,有的(木蘭)凱旋。