出處:宋代周文謨的《念奴嬌·棋聲特地》“破鏡重圓,玉環猶在,鸚鵡言如昨。”
讀音pò jìng chóng yuán
釋義:比喻夫妻失散或離婚後重新團聚。
造句:
歷經千辛萬苦,這對戰火鴛鴦終於破鏡重圓了。
我是勸合不勸離,希望妳們夫妻破鏡重圓。
人世間的破鏡重圓,大概都是壹言難盡。
這分聲明還表示,這對夫婦仍然希望能破鏡重圓。
我強烈建議,妳把破鏡重圓法刻入腦海深處。
原文:
念奴嬌·棋聲特地
宋 周文謨
棋聲特地,把十年心事,恍然驚覺。
楊柳樓頭歌舞地,長記壹枝纖弱。
破鏡重圓,玉環猶在,鸚鵡言如昨。
秦箏別後,知他幾換弦索。
誰念顧曲周郎,樽前重見,千種愁難著。
猶勝玄都人去後,空怨殘紅零落。
綠葉成陰,桃花結子,枉恨東風惡。
盈盈淚眼,見人欲下還閣。
文言文:
唐·孟棨《本事詩·情感》“南朝陳代將亡時;駙馬徐德言把壹個銅鏡破開;跟妻子各拿壹半;作為日後重新相見的憑證。後來;徐德言果然靠半塊鏡子找到妻子;重新團聚。”
宋·李致遠《碧牡丹》“破鏡重圓;分釵合鈿;重尋繡戶珠箔。”