月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。
蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。
詩歌解讀
月亮已經落山,烏鴉不時啼叫,茫茫夜色中似乎彌漫著漫天的冰霜。面對著巖石上隱隱約約的楓樹和河中閃爍的漁火,我難過得睡不著覺。深夜,蘇州城外寒山寺的寒鐘飄到客船上。
詞語解釋
蔣豐:河邊的楓樹。
姑蘇:蘇州的別稱。
詩歌和散文欣賞
詩人的思維縝密,短短四首詩就囊括了六個場景,用最詩意的語言構造了壹個寧靜悠遠的意境:秋夜河邊漁火,靜夜裏乘客們躺著聽鐘聲。所有景物的選取都是獨壹無二的:壹靜壹動,壹明壹暗,景物的搭配和人物的意境達到了高度的默契和交融,* * *形成了這種成為後世典範的藝術境界。