在壹首停泊在北堡山下的詩中,那些在時間序列中表現出新舊交替的自然規律的詩句是:...夜晚讓位於太陽的海洋,舊的壹年融化在清新中。意思是:夜未褪去,初升的太陽已經在江上的冉冉升起,舊的壹年,江南有了春天的氣息。
曲徑伸向青山之外,舟楫行於青河之前。漲潮了,兩岸之間水面寬闊,順風航行正好把帆掛高。海上的太陽在夜深人靜的時候升起,河上的春節已經到了舊年的尾聲。我不知道如何把家信寄到我的家鄉。希望北歸的大雁把它帶到洛陽。
這是壹首五韻詩,最早見於唐代芮主編的《國秀集》。唐人尹坤被選入何玥淩影文集時,題《江南夷》,卻有許多不同的雜文:“南滿新意,東等初日。
灘塗兩側,風正帆懸。...夜晚讓位於太陽的海洋,舊的壹年融化在清新中。我沒有觀察過天氣,但是我對天氣有偏見。”《項鏈》被明代胡應麟稱贊為“描寫風景,千古奇絕”。時間順序匆匆交替。這怎麽能不讓身處“客路”的詩人想家呢?
詩中用擬人來“活”和“入”。有道理的是人物。但其中包含了描寫景物的理性趣味。大海在夜深人靜時誕生驅除黑暗,江面上的景色展現“春”破舊歲驅走嚴冬,蘊含了時序變化和新舊交替的自然規律,展現了普世的人生哲學,給人樂觀積極的力量。