釋義:妳要記住,壹年中最好的景色,是在橙子黃了、橘子綠了的時候啊!
原文:(宋)蘇軾《贈劉景文》:
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
壹年好景君須記,正是橙黃橘綠時。
譯文:荷花雕謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒鬥霜。壹年中最好的景致妳壹定要記住,那就是在橙子金黃、橘子青綠的秋末冬初的時節啊。
賞析:
這首詩是詩人寫贈給好友劉景文的。詩的前兩句寫景,抓住“荷盡”、“菊殘”描繪出秋末冬初的蕭瑟景象。“已無”與“猶有”形成強烈對比,突出菊花傲霜鬥寒的形象。後兩句議景,揭示贈詩的目的。
說明冬景雖然蕭瑟冷落,但也有碩果累累、成熟豐收的壹面,而這壹點恰恰是其他季節無法相比的。詩人這樣寫,是用來比喻人到壯年,雖已青春流逝,但也是人生成熟、大有作為的黃金階段,勉勵朋友珍惜這大好時光,樂觀向上、努力不懈,切不要意誌消沈、妄自菲薄。
擴展資料:
《贈劉景文》是北宋文學家蘇軾創作的壹首七言絕句。這首詩作於元祐五年(公元1090年),是送給好友劉景文的壹首勉勵詩。
此詩前半首說“荷盡菊殘”仍要保持傲雪冰霜的氣節,後半首通過“橙黃橘綠”來勉勵朋友困難只是壹時,樂觀向上,切莫意誌消沈。抒發作者的廣闊胸襟和對同處窘境中友人的勸勉和支持,托物言誌,意境高遠。
百度百科-贈劉景文