“欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜”的意思是:如果把西湖比作美女西施,那麽無論淡妝濃抹,她總是顯得那麽美麗。此句詩出自宋代文學家蘇軾的組詩《飲湖上初晴後雨》,壹***有兩首,本詩為第二首。
全詩為:
水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。(蒙 通:濛)
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文為:在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。如果把西湖比作美女西施,那麽無論淡妝濃抹,她總是顯得那麽美麗。
擴展資料:
蘇軾於宋神宗熙寧四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾寫下大量有關西湖景物的詩。這組詩作於熙寧六年(1073年)正、二月間。作者暢遊西湖,從早到晚,壹邊欣賞美麗的湖光山色,壹邊飲酒構思,意篤八極,神遊萬仞。於是寫就了這首傳誦壹時的佳作。
詩人在西湖飲酒遊賞,開始時陽光明麗,西湖碧水蕩漾,波光粼粼,風景正好;下雨時,西湖周圍的青山,迷蒙蒼茫,若有若無,又顯出另壹番奇妙景致。“瀲灩”,波光閃動。“空蒙”,煙雨迷茫。這兩個詞都是疊韻詞,增強了詩歌語言的音樂性。
下半首詩裏,詩人沒有緊承前兩句,進壹步運用他的寫氣圖貌之筆來描繪湖山的晴光雨色,而是遺貌取神,只用壹個既空靈又貼切的妙喻就傳出了湖山的神韻。以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。
這壹出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。
百度百科—飲湖上初晴後雨二首