當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《陳子昂·登幽州臺歌》原文、註釋與賞析

《陳子昂·登幽州臺歌》原文、註釋與賞析

陳子昂·登幽州臺歌

陳子昂(661—702),梓州人。年少就富於浪漫豪俠性格。因上《大周受命頌》受武則天賞識。敢於針砭時弊,不避權貴。曾隨從武攸宜征伐契丹,痛感自己政治抱負和進步主張不能實現辭官返鄉。後受武三思誣陷入獄,憂憤而死。

陳子昂在詩歌理論與創作上都表現出大膽創新精神。其詩標舉漢魏風骨,強調風雅比興,反對形式主義的齊梁詩風,是倡導唐詩革新的先驅。散文摒棄浮艷之風,反對駢文,獨具清峻風格。

前不見古人,後不見來者。

念天地之悠悠,獨愴(chuàng)然而涕下。

題解武則天通天元年,契丹李盡忠等攻陷營州。武則天派武攸宜率軍征討,作者擔任參謀,隨同出征。武為人輕率,少謀略。次年兵敗。作者請求作前驅以擊敵,武不允。稍後作者又向武進言,不聽,反把他降為軍曹。作者接連受到挫折,眼看報國宏願成為泡影,因此登上薊北樓(即幽州臺),慷慨悲吟,寫下了《登幽州臺歌》等詩篇。

註釋1.幽州:古十二州之壹,現今北京市。2.悠悠:渺遠。3.愴然:悲傷淒涼。4.涕:眼淚。

串譯先代的聖君,我沒見到過;後代的明主,也還看不到。想到宇宙無限邈遠,深感人生短暫;獨自憑吊,涕淚縱橫,淒惻悲愁。

賞讀提示此詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,並以“山河依舊,人物不同”來抒發自己“生不逢時”的哀嘆。前兩句是俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫作者孤單悲苦的心緒。句式長短參錯,音節前緊後舒,抑揚變化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

誦讀這首詩,我們必須要求自己要深刻感受並營造出壹種蒼涼悲壯的氣氛,胸中眼前仿佛展現出北方原野的蒼茫廣闊的圖景,在這個巨大圖景面前,兀立著壹位胸懷大誌卻因報國無門而感到孤獨悲傷的作者形象,因而深深為之激動。前後、古今,高天、大地,宇宙、人生……多麽宏闊的視野和胸襟啊,語勢往大裏“造”才是此詩誦讀之精魄。當然,“念”“獨”的結果,還必然是淒婉蒼涼的悲愴。此詩自“大”“高”“強”“壯”開始上行,至“小”“低”“若”“哀”“悲”“淒”“惻”下行止句,中間歷過的語詞不多,但時空跨度卻相當大,個中語態的變換轉接應操控得宜,感發適度。

推薦名句1.前不見古人,後不見來者。2.念天地之悠悠,獨愴然而涕下。