出自唐代錢起《東池科舉宴》原文是:
沒有人比得上金,絕望中有壹片林塘。鶴靜疏,華蓋失香。
青山看不厭,流水有趣。傍晚匆匆趕回去騎車,鈴聲響了,太陽落山了。
白話文翻譯:絕世郎關屬於絕境背後的壹片林塘。白鶴悄悄梳理羽毛,荷花開了,其他的花也沒了香味。青山之美,我看不厭;涓涓的流水讓人興趣盎然。天色已晚,我催馬回城,伴著夕陽的鐘聲。
擴展數據:
《陪考員外東池亭宴》是壹首優美閑適的詩。這兩句中的詩人心情愉快,感情豐富,以致越看青山越愛,大有“相望不厭”(李白《獨坐敬亭山》);流動的水似乎有著無限的趣味,讓人浮想聯翩。
詩意的語言簡單,但意境深遠,含蓄,耐人尋味。它可以用來表達遊覽山川時的愉快心情。
錢起的詩在當時很有名,多為送別應酬,流連於山水,粉飾太平,與社會現實相去甚遠。但他的詩歌藝術水平很高,風格典雅、清麗、飄逸,尤其擅長寫風景,是大歷詩風的傑出代表。少數作品感到悲傷和困惑,同情農民的疾苦。