與魔共舞【qú n mó luá n w化身】?
解讀:壹群群惡魔在跳來跳去。比喻壹群在政壇橫行的壞人。
例證:社會動蕩,與魔共舞的時代早已過去。
同義詞
鬼怪[niú guǐ shé shén]?
釋義:牛頭蛇身的鬼。原比喻詩虛幻、怪誕、浪漫。現在比喻各種壞人。
來源:唐·杜牧《李賀詩序》:“鯨被拋;鬼魅妖怪;光有虛幻是不夠的。”
在“四人幫”時期,許多知識分子被打成右派和幽靈。
(1)第壹句中的“亂”字,既描寫了霧霾,又暗示了詩人心境的混亂。三句話裏的“孤獨”二字,既是亭臺的孤獨,也是內心的孤獨。“冷”這四個字,既可以表示皮膚在夜晚感受到的寒冷,也可以寫出特殊夜晚特有的內心感受——寒意。
(2)從全詩來看,都是寫風景的,詩人送別後的纏綿和落寞之情自然躍然紙上,是有情於景,有情於景的傑作。
贊賞:
詩的前兩句“煙籠青磚鋪,