當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《送別》(王維)全詩翻譯賞析

《送別》(王維)全詩翻譯賞析

送別

王維

系列:唐詩三百首

送別

下馬飲君酒,問君何所之。

君言不得意,歸臥南山陲。

但去莫復問,白雲無盡時。

註解

1、飲君酒:勸君喝酒。

2、何所之:去哪裏。

3、歸臥:隱居。

4、南山陲:終南山邊。

譯文

請妳下馬喝壹杯美酒,我想問問妳要去哪裏?

妳說官場生活不得誌,想要歸隱南山的邊陲。

妳只管去吧我不再問,白雲無窮盡足以自娛。

賞析

?這是壹首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細細無味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——「不得誌」。五、六句是寫對友人的安慰和自己對隱居的羨慕,對功名利祿、榮華富貴的否定。全詩寫失誌歸隱,藉以貶斥功名,抒發陶醉白雲,自尋其樂之情,詩的後兩句韻味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。