表現手法:(托物言誌、寫景抒情、敘事抒情、直抒胸臆、順敘、倒敘、插敘、對比、襯托、象征、想象、聯想、照應、寓情於景、反襯、烘托、托物起興、渲染、側面描寫、正面描寫、直接抒情、間接抒情等)傅雷家書中幾乎都有用到。
內容簡介:
在家書中,我們可以看到平時教育子女極其嚴厲的傅雷直抒胸臆,愛子情深:“妳走後第二天,就想寫信,怕妳嫌煩,也就罷了。可是沒壹天不想著妳。”(1954)“妳回來了,又走了;許多新的工作、新的忙碌、新的變化等著妳,妳是不會感到寂寞的;
我們卻是靜下來,慢慢的恢復我們單調的生活,和才過去的歡會和忙亂對比之下,不免壹片空虛。”(1956)“兒子交了朋友,世界上有什麽事可以和這種幸福相比的!盡管將來妳我之間聚少別多,但我精神上至少是溫暖的,不孤獨的。”
在信件中傅家人探討音樂藝術、文學創作的深刻與高度,傅雷為傅聰紓解藝術道路上的心緒問題:“妳說常在矛盾與快樂之中,但我相信藝術家沒有矛盾不會進步,不會演變,不會深入。”
(1955)也興奮地交流剛看的戲劇電影,“常香玉的天生嗓子太美了,上下高低的range很廣,而且會演戲,劇本也編得好。”(1956)
此文出自現代·傅雷、朱梅馥《傅雷家書》
擴展資料寫作背景:
《傅雷家書》是2018年譯林出版社重新出版的圖書,作者是傅雷、朱梅馥,編者是傅敏。《傅雷家書》最早出版於1981年,《傅雷家書》的出版是當時轟動性的文化事件,三十多年來壹直暢銷不衰。它是傅雷夫婦在1954年到1966年5月?[1]?期間寫給傅聰和兒媳彌拉的家信,由次子傅敏編輯而成。
《傅雷家書》經歷了三十幾年出版過程,不斷增加書信,調整內容,變換出版社,從三聯到遼寧教育再到譯林,從壹本十幾萬字的小冊子變為壹本傅家大書。
2003年遼寧教育出版社插圖增訂版收錄家信200通,其中傅雷信件161通,傅雷夫人信39通。據傅雷次子、編者傅敏的《編後記》說,“新增家信36通,父親信11通,母親信25通。補充內容的信69通:父親信59通,母親信10通,並以殘存的6通哥哥家信為前言,樓適夷先生文章為代跋。”
作者簡介:
傅雷,字怒安,號怒庵,著名文學翻譯家、文藝評論家以及美術評論家。於20世紀20年代初曾在上海天主教創辦的徐匯公學讀書,因反迷信反宗教,言論激烈,被學校開除。五四運動時,他參加在街頭的演講遊行。
兩小時後,他的夫人朱梅馥從壹塊浦東土布做成的被單上撕下兩條長結,打圈,系在鐵窗橫框上,尾隨夫君而去。夫妻雙方雙雙自殺身亡,悲壯地走完了壹生。