資料來源:徐霞客武夷山遊記
選段:
爬山,飛流汩汩而下。俯瞰之下,還有壹堵危墻,墻頭處泉水突出,竹林掩映,十分美麗。
翻譯:
爬了壹裏多的山,看見山泉汩汩而下。彎腰鳥瞰下方,有高聳的巖壁。清澈的泉水從巖壁中間奔湧而出,附近還有稀疏的竹林,讓人感覺很不錯。
擴展數據:
在遊覽武夷山的日記中,徐霞客先乘船順流而遊,描述了武夷山三十六峰中的大部分。它的音符以溪流的蜿蜒為基礎,幾乎每首歌都有不同的風景。然後在山上著陸後,我就把山裏的寺廟和瀑布壹壹體驗了壹遍。遊記的語言緩慢而自然,筆觸就像在緩慢的水中劃船,非常舒服。但《吳優壹山日記》似乎沒有強烈的色彩,可能是因為它的風景難以分辨和選擇。
在30多年的旅行和考察中,徐霞客主要是徒步旅行,甚至很少乘船,經常自己扛行李。他去過的地方大多是荒涼的窮鄉僻壤或人跡罕至的邊疆地區。他幾次冒著生命危險,冒著生命危險去品嘗旅途的艱辛。