倉央嘉措比較著名的詩:
壹、
誰,執我之手,斂我半世癲狂;
誰,吻我之眸,遮我半世流離;
誰,攜我之心,融我半世冰霜;
誰,扶我之肩,驅我壹世沈寂。
誰,喚我之心,掩我壹生淩轢。
誰,棄我而去,留我壹世獨殤;
誰,可明我意,使我此生無憾;
誰,可助我臂,縱橫萬載無雙;
誰,可傾我心,寸土恰似虛彌;
誰,可葬吾愴,笑天地虛妄,吾心狂。
伊,覆我之唇,祛我前世流離;
伊,攬我之懷,除我前世輕浮。
執子之手,陪妳癡狂千生;
深吻子眸,伴妳萬世輪回。
執子之手,***妳壹世風霜;
吻子之眸,贈妳壹世深情。
我, 牽爾玉手, 收妳此生所有;
我, 撫爾秀頸, 擋妳此生風雨。
予,挽子青絲,挽子壹世情思;
予,執子之手,***赴壹世情長;
曾,以父之名,免妳壹生哀愁;
曾,憐子之情,祝妳壹生平安!
二、《那壹世》
那壹刻 我升起風馬 不為乞福 只為守候妳的到來
那壹天 閉目在經殿香霧中 驀然聽見 妳頌經中的真言
那壹日 壘起瑪尼堆 不為修德 只為投下心湖的石子
那壹夜 我聽了壹宿梵唱 不為參悟 只為尋妳的壹絲氣息
那壹月 我搖動所有的經筒 不為超度 只為觸摸妳的指尖
那壹年 磕長頭匍匐在山路 不為覲見 只為貼著妳的溫暖
那壹世 轉山轉水轉佛塔 不為修來生 只為途中與妳相見
那壹瞬,我飛升成仙,不為長生,只為佑妳平安喜樂。
三、
第壹最好不相見,如此便可不相戀。
第二最好不相知,如此便可不相思。
第三最好不相伴,如此便可不相欠。
第四最好不相惜,如此便可不相憶。
第五最好不相愛,如此便可不相棄。
第六最好不相對,如此便可不相會。
第七最好不相誤,如此便可不相負。
第八最好不相許,如此便可不相續。
第九最好不相依,如此便可不相偎。
第十最好不相遇,如此便可不相聚。
但曾相見便相知,相見何如不見時。
安得與君相訣絕,免教生死作相思。
四、《見與不見》
妳見,或者不見我
我就在那裏
不悲不喜
妳念,或者不念我
情就在那裏
不來不去
妳愛,或者不愛我
愛就在那裏
不增不減
妳跟,或者不跟我
我的手就在妳手裏
不舍不棄
來我的懷裏
或者
讓我住進妳的心裏
默然 相愛
寂靜 歡喜
五、
住進布達拉宮
我是雪域最大的王。
流浪在拉薩街頭,
我是世間最美的情郎。
與瑪吉阿米的更傳神,
自恐多情損梵行,
入山又怕誤傾城.
世間安得雙全法,
不負如來不負卿。
六、我問佛
我問佛:為何不給所有女子羞花閉月的容顏?
佛曰:那只是曇花的壹現,用來蒙蔽世俗的眼
沒有什麽美可以抵過壹顆純凈仁愛的心
我把它賜給每壹個女子
可有人讓它蒙上了灰
我問佛:世間為何有那麽多遺憾?
佛曰:這是壹個婆娑世界,婆娑即遺憾
沒有遺憾,給妳再多幸福也不會體會快樂
我問佛:如何讓人們的心不再感到孤單?
佛曰:每壹顆心生來就是孤單而殘缺的
多數帶著這種殘缺度過壹生
只因與能使它圓滿的另壹半相遇時
不是疏忽錯過,就是已失去了擁有它的資格
我問佛:如果遇到了可以愛的人,卻又怕不能把握該怎麽辦?
佛曰:留人間多少愛,迎浮世千重變
和有情人,做快樂事
別問是劫是緣
我問佛:如何才能如妳般睿智?
佛曰:佛是過來人,人是未來佛 佛把世間萬物分為十界:佛,菩薩,
聲聞,緣覺,天,阿修羅,人,畜生,餓鬼,地獄;
天,阿修羅,人,畜生,餓鬼,地獄.為六道眾生;
六道眾生要經歷因果輪回,從中體驗痛苦。
在體驗痛苦的過程中,只有參透生命的真諦,才能得到永生。
鳳凰,涅盤
佛曰,人生有八苦:生,老,病,死,愛別離,怨長久,求不得,放不下。
佛曰:命由己造,相由心生,世間萬物皆是化相,心不動,萬物皆不動,心不變,萬物皆不變。
佛曰:坐亦禪,行亦禪,壹花壹世界,壹葉壹如來,春來花自青,秋至葉飄零,無窮般若心自在,語默動靜體自然。
佛說:萬法皆生,皆系緣份,偶然的相遇,暮然的回首,註定彼此的壹生,只為眼光交匯的剎那。
緣起即滅,緣生已空。
我也曾如妳般天真
佛門中說壹個人悟道有三階段:“勘破、放下、自在。”
的確,壹個人必須要放下,才能得到自在。
我問佛:為什麽總是在我悲傷的時候下雪
佛說:冬天就要過去,留點記憶
我問佛:為什麽每次下雪都是我不在意的夜晚
佛說:不經意的時候人們總會錯過很多真正的美麗
我問佛:那過幾天還下不下雪
佛說:不要只盯著這個季節,錯過了今冬
七、無題
我終於明白
世間有壹種思緒
無法用言語形容
粗獷而憂傷
回聲的千結百繞
而守候的是
執著
壹如月光下的高原
壹抹淡淡癡癡的笑
笑那浮華落盡 月色如洗
笑那悄然而逝 飛花萬盞
誰是那輕輕顫動的百合
在妳的清輝下亙古不變
誰有那灼灼熱烈的雙眸
在妳的頷首中攀援而上
遙遠的憂傷
穿過千山萬水
縱使高原上的風
吹不散
執著的背影
縱使清晨前的霜
融不化
心頭的溫熱
妳靜守在月下
悄悄地來
倉央嘉措(藏文:?;Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho1683.03.01-1706.11.15),門巴族,六世達賴喇嘛,法名羅桑仁欽倉央嘉措,西藏歷史上著名的詩人、政治人物。
康熙二十二年(1683年)倉央嘉措生於西藏南部門隅納拉山下宇松地區烏堅林村的壹戶農奴家庭,父親紮西丹增,母親次旺拉姆。家中世代信奉寧瑪派佛教。康熙三十六年(1697年)被當時的西藏攝政王第巴·桑結嘉措認定為五世達賴的轉世靈童,同年在桑結嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。康熙四十四年(1705年)被廢,據傳在康熙四十五年(1706年)的押解途中圓寂。
倉央嘉措是西藏最具代表的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的詩歌,其中最為經典的是拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》。
人物評價:
藏傳佛教高僧對其評價:六世達賴以世間法讓俗人看到了出世法中廣大的精神世界,他的詩歌和歌曲凈化了壹代又壹代人的心靈。他用最真誠的慈悲讓俗人感受到了佛法並不是高不可及,他的特立獨行讓我們領受到了真正的教義。也正因為如此,倉央嘉措在藏傳佛教中壹直被奉為六世,而把後來指定的六世達賴稱為七世。
杜齊《西藏中世紀史》:年輕的倉央嘉措在其中成為受難者並非角的若幹事件,他的結局 、乃育護法神顯示的預言 ,這壹切都使人們原諒他的弱點。現在人們又普遍對他懷有好感了,他的奇怪舉動被解釋為神的壹種朦朧隱晦的行為。
張松操:倉央嘉措是被造的神,他的叛逆卻否定了造神運動本身 。
南開大學文學教授榮立宇:倉央嘉措是藏族文學史上最為傑出的詩人,其詩歌作品在整個藏區家弦戶誦三百余年,深入人心,膾炎人口。
李學琴:倉央嘉措采用這種格律,寫下了膾灸人口的《倉央嘉措情歌》,又推動`諧'體情歌的蓬勃發展,使之成為藏族情歌中壹種影響大、流傳廣的詩歌格律,而與多段回環的`魯'體情歌相抗衡。