主語在前,謂語在後。但有時為了強調
而突出的謂語,在感嘆句和疑問句中,放謂語
在提到這個話題之前。《出埃及記》:對不起,妳不喜歡!
原來是妳的不善良。為了強調‘什麽’,前進。
易,句末語氣詞不用翻譯。
慧,意思是“慧”,聰明和智慧,是壹個通用詞。
古代的獨特之處在於這兩個詞可以有相同的意思。
2.現代漢語的狀語後置狀語壹般放在謂語之前,謂語之後。
妳知道嗎,但是在古代漢語中,處於補語位置的詞可以。
作狀語,即狀語放在後面,這是狀語後置。
例子:鴻門宴:“將軍戰河北,大臣戰河南。”詹河南翻譯成
現代漢語是“戰鬥在河南”。古漢語中的“鬥河南”不是補語。
就位了嗎?但在古漢語中,河南是狀語,是倒過來的。但是翻譯成現代漢語
是‘鬥河南’還是狀語。翻譯古文是為了對抗河南。
啟蒙障礙
今朝有酒今朝醉。
按照現代漢語的語言結構和表達習慣來理解文言詞匯,是由於對語言的古今演變規律缺乏深入了解,同時又被古今語言相似的字形和結構所迷惑,從而把古今詞義等同起來,混淆不清。隨著社會的發展,有些詞改變了含義,有些擴大了含義,有些縮小了含義,有些轉移了含義,有些改變了感情色彩,有些改了名字。所以要特別註意古今構詞的特點,不能把今義當古義。
例如,它對女性不好...妳得要求好女人。這個女人素質不好...我們應該再找壹個素質好的女人。這種翻譯是錯誤的。(“好”屬於意義的擴展。古代是指女人長得好看,現在是指壹切優秀的品質,可以修飾和制約人、事、物。翻譯的句子應該改成“這個女人不漂亮”。)
再如:(2001全國高考)“我好想參軍南下,做王琦”中的“南”字。《現代漢語詞典》有兩層意思:壹是指“南”,即方位上的“南”的意思。從這個意義上說,古人只說“南”,不說“南”;第二,在古代,朝南是受尊崇的位置,君主坐朝南,所以被稱為“南王”、“孤南”。句子中的“南”字是指樂毅在反叛後想成為君主,這是古代的意思。在這壹點上,句子中的“南”與現代漢語不同。
沒有真正理解地解釋
這是壹種孤立的、錯誤的處理詞義的方法,缺乏聯系、依據和猜想,結果往往與正確的解釋相差甚遠。如1996年高考文言文閱讀1題中,“或上床而不為”所提供的意思是“停”,有考生假設是錯題。因為他是脫離語境的語言環境孤立地理解這個詞和這句話的,他覺得“睡覺”肯定是“睡覺”的意思,而上面的文章裏就有“病”這個詞,所以這樣理解似乎也就順理成章了:舊病復發時,他有時會在家睡覺而不出門。
用粘在壹起的木栓演奏se(壹種古老的類似古箏的樂器)——面對變化了的環境,頑固地堅持舊的方法
比如1994年高考文言文“市場上的小米和小麥”這句話中“貨”和“市”的含義正確解釋的答案是D(貨:賣;城市:購買)。但也有考生在答題過程中只知道“貨”字是“買”的意思。其實這個詞在文言文中既可以作為“買”(《王鐘官訪錄》:“西珠賣給朝臣”),也可以作為“賣”(《狼》:“貨肉任宰”)。也可以說是“買”(《馮諼客孟嘗君》:“竊市之義”),也可以說是“做生意”(《菜之戰》:“弦高市將在周”)。
啟發某人的感官
1,學會推斷
從象形文字的表意符號推斷
比如“引”字的本義——開弓前:“君子引而不發,妄如之”(《孟子》)
引申意義——拉拉扯扯:“左右欲相牽如行”(《廉頗藺相如傳》)
——導、導、引:《曹寅走華容道》(《赤壁之戰》)
——退而避之:“第壹日戰,軍不善,第二日江北”(《赤壁之戰》)
簡而言之,掌握本義就能想出這些意思。
【例題1】高考例題:1999年高考文言文中有壹句“聽淮北話得味”——其中“味”是個知字,意思是賣糧,“味”與“味”的意思相反。
總結:很多字(主要是象形字、會意字、形聲字)都可以從它們的字形推斷出來。(如“兵”、“李”、“信”、“才”、“任”、“幹”、“儉”等。)
從上下文的上下文推斷
比如對1994年高考文言文“市場上的小米和小麥”這句話中“貨”和“市”的含義的理解,可以根據上下文來判斷。何子平在解釋為什麽“市場上有小米和小麥”的時候,講到“東方敬老”他不忍心“獨享大米”,然後聯系到前面那篇關於他“孝順”的文章和上面說我得到的是白米,下面有人問“利潤少有什麽麻煩?”顯然,我賣了白米去買小米和小麥。
另外,詞的意思可以從相鄰的詞中推斷出來。在文言文中,有些復合詞是由兩個同義或反義的單音節語素合成的。可以分為兩種情況:壹種是偏義復合詞,壹種是同義復合詞。復合詞的意義偏向壹個語素,另壹個語素只起陪襯作用;同義復合詞就是同義重用。
比如《曹操的人在遠方很累》中的“我們”二字,根據其相鄰特征,可以推斷為“累”的意思。又如:“今主幼,賊倚虎,英雄急用秋。”其中“沖”在常識上很難理解。如果是鄰居“年輕”幫忙,可以推斷是“年輕”的意思。
根據文中人物的語氣,作者的情感傾向和寫作意圖來推斷。
比如1994年全國高考文言文第四題“州府略有差別,是時候留在州府了”這句話,有四個翻譯選項:——A,州府有壹點工資,就打開州府的大門,請妳留下;
b、國家有點工資,會通知老板挽留妳;
C.如果國家有空缺,工資少,我會通知老板挽留妳;
d、州內空缺有小薪職位,會打開州府大門,請妳留下;"
如前所述,何子平已經“離職回國”,但顧對他說,“去年我不尊重他,但親戚朋友都知道他……”所以我們要盡力留住他。根據這個意思,可以推斷B項符合挽留的意圖,更符合顧的語氣。
2.學會交往
根據所學內容,進行相關聯想,通過聯想可以推斷出單詞的意思。比如說-
幸運的是,古代漢語中的“幸運”壹詞,在現代漢語中已經發展成為“幸運”、“幸運”、“幸運”、“受寵”等雙音節詞。
幸運:我們服役是不幸,不重新分配也是不幸。(《捕蛇者說》)
幸運:妳還不如用妳的肉裸和斧頭來懺悔妳的罪行,但妳會幸運地擺脫它。(《廉頗藺相如傳》)
還好:還好,就算是,歌裏唱的。(《看海》)
幸好(意思是對方覺得這樣做很幸運,很幸運,很幸運):我按照他的計劃做了,國王很幸運的原諒了我。(《廉頗藺相如傳》)
運氣好(皇帝去某處。嬪妃受皇帝寵愛,稱為“幸運”):壹肌壹容,極美,深謀遠慮,望吉。(《阿房宮賦》)
(壹般男女皆可愛):既然入關了,我也沒什麽可拿的了,女人是幸運的。這不是壹個小野心。(《鴻門宴》)
再如:(2002年全國高考試題)下列句子中所加詞語的解釋,正確的是()
壹個,設計為該劇拍攝,卻夭折了。意外死亡:因此意外死亡。
b、廣智手下的將領,缺乏獨到之處,見水。將軍:將軍和士兵。
c、格林渴望去著書並報告田字軍隊的曲折情況。蜿蜒:指行軍的道路蜿蜒曲折。
d、廣接發與匈奴交戰70余次。結:指剛成年的時候。
A項“意外”是指完成了又完成了,“意外死亡”是指直到死亡。《廉頗藺相如傳》得知“秦王飲酒,不及趙”。“精”的意思是完成了。D項“結發”學習了《孔雀東南飛》中“用枕墊結發”這首詩。在古代,人們要到壹定年齡(男20歲,女15歲)才紮頭發,這被視為成年。
3、學會排除
在文言文閱讀中,難免會接觸到壹些古今通用的詞語。這些詞語往往古今意義差異很大,所以壹定要樹立閱讀意識:對於熟悉的詞語,壹定要仔細思考其含義,要善於排除腦海中閃現的第壹感覺,因為它們往往是妳知識積累中現代漢語的語義儲存,切不可貿然用現在的含義去解讀。而是要著眼於具體的語言環境,判斷是否取古。
比如“人在江上,卻愛鱸魚之美”中的“旦”字,就應該取古義的“只”、“剛”,不能作為現代漢語中的轉折連詞。再比如《論秦》中“追死驅北,葬屍百萬,流血搖櫓”中的“搖櫓”二字,在現代漢語中壹定不能理解為搖船的工具,因為在文言文中也是作為“盾”使用的。
學會改變。
文言文中的許多詞匯在現代漢語中仍然是成語。我們可以從這種語言中保留下來的古語古義來推斷,這些古語古義可以轉化為文言文中的正確解釋。
比如“士兵”
武器:為戰鬥而武裝,進行肉搏戰,不流血的互相戰鬥。
兵:散兵、敗兵、亂兵、草樹兵、馬莊兵、蝦蟹兵、小卒。
軍隊:兵臨城下,按兵不動,國富民強,兵如神
戰爭,作戰:敵必阻,水來土掩,兵貴神速,兵皆公平,兵皆有難,理論在紙上,禮為先。
軍事:兵家常事,(紙上談兵)
【例1】1995高考文言文
允許:公平但:謹慎且尊重。代表:符合:導致。
其中的“副”可以從成語“名之下,難為副”和“名副其實”中推斷出來
5.學會區分差異
漢語詞匯中有些詞是古為今用的,但意思往往不壹樣。最忌諱看字面意思,“從現在開始學”。這裏要特別註意古今構詞的特點,加強古今不同義的辨析。文言文以單音詞為主,雙音詞往往有其固定的意義。文言中壹個多義詞(多為單音詞)的不同義項,構成了現代漢語中不同的雙音詞。比如《孔雀東南飛》裏有壹句“主人有個賢惠的姑娘,所以自稱羅敷,極其可憐”。這裏的“可憐”壹詞和現代漢語中值得可憐的意思不同,應該解釋為可愛。再比如《燭火警示秦老師》中“行李交換”中的“行李”二字,指的是行路人,而不是現在的意思:出門時所帶的包裹。“我老婆沒這麽厲害”中“夫人”的古義是那個人,不是現在的意思:老百姓的老婆。
學會比較
文言文和大量詞語的語言結構中有壹個重要特征,就是對仗和對偶的結構形式。我們理解和把握這個特點,對於解釋文言文的意思是很有用的。對於生僻字,先找到對應位置的字,進行比較,再根據已知的意思進行推論。
“忠不用,賢不用”(《涉河》)——重用與任用
“居廟堂高則憂民,居江湖遠則憂君。”(《嶽陽樓記》)居正
“出地,竭其入口。”(《捕蛇者說》)敦道。
“義不殺少殺多”——多。
“見義而舉類見遠”(《屈原列傳》)。
【例1】第2001卷第11題D項(齊人追殺,驅北北:指逃亡的人)
“死亡”和“北方”相對應——失敗者
【例題2】2000卷11題C項(取柴火做飯{ cuà,竈}-柴火:柴火)
“取柴煮飯”是連詞結構,動詞是“取”和“煮”,所以“柴”顯然是名詞。
單詞辨別
“據坎漢之固,持永州之地”,“固”為名詞,意為險要之地。
【例1】2000卷第11題
B項(妳從哪裏得來的這絲不經判斷——判斷:知道),C項(取柴燒飯{ cuà,火爐}——柴火燒柴)“判斷”在句中處於謂語位置,“知道”用於引申義。把“柴火”作為動詞“拿”的賓語,把“柴火”作為名詞,理解為動詞,顯然是不恰當的。
另外,在翻譯文言文、解釋詞義的過程中,要善於抓住關鍵詞。抓住了關鍵詞,整句翻譯就迎刃而解了。
啟發性的例子
(1)
丞相西平侯,定國人,東海人。他父親的綽號是“愚公”,他是壹名縣監獄官。他已經決定要懲罰曹禺,懲罰監獄,討回公道,他從來沒有做錯什麽。那些把語法留在縣裏的人,不敢在法庭上隱藏自己的感情。東海縣為余建祠,名曰“余公祠”。東海有壹個孝順的妻子,無兒無女,守寡。她很渴望把姑姑養大,姑姑也想和她結婚,但是她不願意。她姑姑告訴鄰居:“我孝順的妻子非常認真地把我養大。我哀悼她無兒無女,守寡已久。我又老又累。我能怎麽辦?”之後,母親去世。母女倆告訴官員:“孝順的妻子殺了我的母親。”官捉孝妻,孝妻不殺伯母。官欲以毒醫她,孝妻偽取其衣,故獄之上。愚公認為撫養壹個阿姨十年是孝順,所以他沒有殺她。太守不聽,仗打不贏,就辭了公,去做官。太守居然殺了自己孝順的妻子,郡縣大旱三年。太守到後,問其原因,愚公說:“孝順的妻子不該死,前太守逼她殺了她,這是咎由自取。”於是牛被祭祀到孝順妻子的墳地,太守自覺。雨下得很大,10歲就熟了。本縣以此福利敬公。當愚公建造盧舍時,他對工匠說:“對我來說,我從未虧待過監獄。晚年必有封侯,好讓高蓉造戰車。”兒子名叫西平侯。
1.下列句子中下劃線單詞不正確的解釋是(c)
A.監獄中的正義,監獄中的非正義:案例
B.該縣離婚語法學家的語法:法定條款
C.我老了,累了很久了。丁壯無奈。丁壯:年輕人
D.後來母親死於月經:上吊自殺。
解說:“丁壯”在文言文中應該理解為青年男女,文中的孝順妻子是女性。應該在具體的語境中解讀。
2.下面句子中的“古”與例句(B)中的“古”意思相同
我非常照顧我的阿姨。
A.被驅逐出境,嫂子和我壹樣長。
B.昨夜紅燭停洞房,我在石孝堂前拜見姑姑;化妝,低眉問老公,是不是畫眉很深?(唐竹清語《在政府考試前夕致張書記》)
C.龔曰:“多行不義必自斃。子固必等之。”
D.白聽了
解說:“姑”在文言文中可以說是“婆婆”。學會區分差異,找出古今詞義的差異。其他三項從現代漢語中也能找到同樣的理解。
(2)
(吳)天將不利於皇族。越王在調兵,汝南,死了六百多人,但是死了五千多人。刑罰緊接著刑罰,強制執行。當時的狄徐人傑禦史,哀嘆自己的錯誤,停罰做決定,飛身說:“我要聽聽,好像是反人講道理;知道而不說,恐怕陛下會表示同情。如果是打了又毀了,那意義就無法確定了。這壹代人不是自己的心,願意犯錯。“邊看邊玩,尤其是有豐州之流。囚犯們在寧州附近,寧州郊區的老人向他們打招呼說:“我讓妳活著嗎?“在紀念碑邊上互相哭泣,然後齋戒三天。犯人到了豐州,立了壹座積德碑。當初,張廣是在丞相的輔佐下拿下越王的。和平達成後,兵臨權力,苛征苛捐,仁率不應。光復氣憤地說:“國家會輕視元帥嗎?為什麽不送呢?任傑,汝南亂了,妳已經超越了國王。”任傑說,“今天,越王死了,但萬悅王誕生了。”另壹方面,說,“的親戚,董,有20多萬元,他們在那裏被搶劫,躲得遠遠的。除了創造壹個巨人,肝臟和大腦無處不在。這不是壹個越王的死,也不是壹個萬悅王的誕生。而被脅迫的追隨者,勢不自固,所以第壹大綱3也在情理之中。自從天兵到來,棄城而降者不可敗,繩降四方。為什麽那些求功的人要殺投降的人?但是,我怕民怨沸騰到天上去,我要請方上砍馬砍腳。當我為北方求情時,我會死去。”因此受到光復的表揚,把他留在了福州刺史。尋征歸衛州刺史,衛輝大祥,百姓設祠。
註:① guā錯誤:耽誤,連累,拖。(2)戎:軍旗,此處指軍隊。
③大綱:頒布法律法規。
下列句子中對附加詞解釋不正確的是(d)
A.我願意後悔:可惜。
B.犯人的順序是寧州:臨時駐紮,住宿。
C.親導演是二十多萬董:監制;管理
D.天兵的臨時到來:臨時
解說:根據上下文,把“臨時”解釋為“暫時”顯然是不恰當的,但它的意思是“突然的、突然的”,可以和《琵琶行》中的“而今夜,當我聽到妳彈吉他,我覺得我的聽覺仿佛有了天籟般的明亮”的“臨時”聯系起來,也就是所謂的“突然”。
(3)
田叔,趙人,老實自得,喜歡周遊列國。趙王張翺以為是醫生。
漢七年,漢高祖過趙,趙王張敖拿自持案吃飯,十分恭敬,漢高祖罵了他壹頓。當時,趙翔、吳釗等幾十人都很憤怒,說王召說,“國王的事務都準備好了。如果妳今天見到國王,我會請妳制造混亂。”王召指著血跡說:“先人喪國,陛下與臣等當蟲。”。妳怎麽能答應呢!不要再出口!”於是關高說:“王老,不要做賢人。“死亡是個人的,尋求殺戮。發現漢朝下詔逮捕趙王及其大臣。所以吳釗和其他人都自殺了,而且他們只成功了壹次。該是漢朝下聖旨的時候了:“趙有幹隨王得罪三族。“只有舒夢、舒天等。,十余人,衣(kūn),鉗(秦),稱為禦奴。勞師動眾把事情搞明白,敖斷定這個廢物是宣平侯,但卻暗示還有十多人。總的來說,我被傳喚了,我和他談了談。漢朝的臣子打不過他。總的來說,我拜他為縣令,拜他為諸侯。大叔鎮守漢中十多年了。
孝文帝建立的時候,把田叔叫來問他:“妳認識天下的長老嗎?”大叔點頭稱是:“原來舒夢在雲裏,長輩也在雲裏。”當時,舒夢被人劫持了,尤其是在雲中。帝曰:“先帝留於雲中十余年,魯入時,不守,死兵數百。長輩會殺人嗎?為什麽說舒夢是長輩?”叔叔向他磕頭說:“我是舒夢,所以我是長者。丈夫關高造反,趙又廷從上到下都敢跟著趙王,得罪了三大家族。可是,的自衛,跟的敖,想用自己的身體去死,妳知不知道妳是守著雲!漢楚相隔,士卒必止。匈奴帶著新裝,北上害邊。舒夢知道士卒會攔住我們,不忍心說話。士子爭城內死敵,如子為父,兄為弟,故死數百人。舒夢,為什麽要發動戰爭!是以故為安老也”故謂蜀思雲。
後來,當景帝到來的時候,舒天就是呂翔了。(選自《史記·舒天列傳》)
【註】蟲滅:表示死了不能葬。
1.下面劃線單詞解釋不正確的是(D)。
A.高祖姬的罵姿:指傲慢的坐姿。
B.王長輩,不如德兩倍:偏差,背叛
C.陛下,我把妳當螻蟻:不,不。
D.為城市的死敵而戰:敵人,敵人
解說:D項中的“敵”應該是“抵抗”的意思,可以從成語“寡不敵眾”中的“敵”來改。
2.下列單詞與現代漢語中的單詞有不同的意思:(d)
a,男性等等,但它是b .如果妳理解它,趙得出結論。
C.舒夢不能堅持婷漢與楚的距離。
解說:D項中的“距離”是相對的反抗或對抗,但不能理解為現代漢語中的“相互距離”。