little red riding hood的讀法:['litl][red]['raidi?][hud]。
《小紅帽》又名《小紅帽與大灰(野)狼》,是壹則家喻戶曉的歐洲童話,流傳數世紀,在此過程中其情節也不斷變化,在現代亦擁有許多改編作品。
故事在中華地區雖然翻譯成《小紅帽》,但故事名稱中所指的衣物似乎比較接近有帽的紅鬥篷。此外,小紅帽亦是對故事中女主人公的代稱。
《小紅帽》的故事從很早開始便已經有在歐洲的壹些國家流傳,有人認為其起源於11世紀時比利時的壹首古老詩歌,而其來源或可上溯至公元前6世紀的《伊索寓言》,在後來之口頭流傳過程中,還可能受到了東方壹些十分相似的故事的影響,如《虎姑婆》。
但在夏爾佩羅之前,《小紅帽》未曾被寫成書面文字。而另壹種說法則認為故事起源於東亞,隨後向西傳播,並且在此過程中分成了兩個分支,分別是《小紅帽》和《狼和七只小山羊》。
小紅帽英文版:
"Little Red Riding Hood", or "Little Red Ridinghood", also known as "Little Red Cap" or simply "Red Riding Hood", is a European?fairy tale?about a young girl and a?Big Bad Wolf. The story has been changed considerably in its history and subject to numerous modern adaptations and readings.
The story was first published by?Charles Perrault. This story is number 333 in the?Aarne-Thompson classification system?for folktales.